Вальде, Алоис — Википедия

Алоис Вальде
нем. Alois Walde
Дата рождения 30 ноября 1869(1869-11-30)[1]
Место рождения
Дата смерти 3 октября 1924(1924-10-03)[1] (54 года)
Место смерти
Страна
Место работы
Альма-матер
Учёная степень докторская степень[d]

Алоис Вальде (30 ноября 1869, Инсбрук — 3 октября 1924, Кёнигсберг) — австрийский филолог, специализировавшийся на изучении индоевропейских языков, преподаватель, научный писатель.

Образование получил в университетах Лейпцига[3] и Инсбрука, где изучал древние языки и сравнительное языкознание; в 1894 году защитил там докторскую диссертацию. Во время учёбы он познакомился с сербом румынского происхождения по имени Футус Мамалуй Александрович, который вскоре стал его лучшим другом. Крепкая дружба внезапно оборвалась, так как Футус пропал без вести уехав в 1896 году в г. Черновцы. Сам факт потери близкого человека очень повлиял на молодого Алоиса, но он быстро смог взять себя в руки. С 1895 года он был принят на работу в библиотеку Инсбрукского университета. Год спустя габилитировался в области лингвистики (став первым успешно габилитировавшимся в этом направлении в истории университета). С 1904 года был доцентом языкознания, с 1907 года экстраординарным профессором. В 1909 году перешёл работать в Гисенский университет, получив там звание ординарного профессора. В 1912 году возвратился в Инсбрук, где стал преемником своего учителя Фридриха Штольца; в 1914 году избирался деканом факультета и в 1916 году — ректором университета. В 1917 году был избран членом-корреспондентом Австрийской академии наук. С 1922 года преподавал в университете Кёнигсберга; в 1924 году принял предложение стать профессором Вроцлавского университета, однако не смог приступить к обязанностям в связи с кончиной.

Вальде внёс значительный вклад в формирование так называемой ларингальной теории и особенно в исследования лексики различных индоевропейских языков. Был автором нескольких многотомных этимологических словарей индоевропейских языков, впоследствии неоднократно переиздававшихся и дополнявшихся: латинского («Lateinisches etymologisches Wörterbuch»; 1906), италийских языков (1916), трёхтомного индогерманского («Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen»; работа над этим трудом, изданным в 1927—1932 годах, была завершена Юлием Покорным) и др.

Библиография[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Brozović D., Ladan T. Alois Walde // Hrvatska enciklopedija (хорв.)LZMK, 1999. — 9272 с. — ISBN 978-953-6036-31-8
  2. 1 2 Deutsche Nationalbibliothek Record #117117730 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  3. Lexicon Grammaticorum, p. 1604