Файл:SternGang-Doc-Nazi-Collaboration.jpg — Вікіпедія

Повна роздільність(1040 × 1632 пікселів, розмір файлу: 180 КБ, MIME-тип: image/jpeg)

Wikimedia Commons logo Відомості про цей файл містяться на Вікісховищі — централізованому сховищі вільних файлів мультимедіа для використання у проектах Фонду Вікімедіа.

Опис файлу

Image imported from en:wikipedia by Christophe cagé 05:24, 24 August 2006 (UTC)

If I understand this letter correctly, it is the covering letter attached to Stern's offer by the Germans when they forwarded it from Istanbul to Ankara (Jan 1941).

--Zero 08:01, 31 May 2004 (UTC)

Hmmm, no it looks to be addressed from Istanbul to Ankara. --Zero0000 10:21, 21 April 2007 (UTC)

Transcript (uncertain parts in double quotes):

Deutsche Botschaft Ankara                Geheim              Istanbul, den 11.1.41    Der Marineattaché ("Dienst"stelle Istanbul)  ---------------------------------- " " Nr. 1629 geh.          |Deutsche Botschaft in der Türkei|                            |Eing.: 1"8". JAN. 1941          |  "Unterschrift unleserlich"                            |    Anl. ______________         |                            |J.-Nr. "xxxx" 15/41             |                            ---------------------------------- Sehr geehrter Herr Botschafter!          in der Anlage übersende ich Ihnen: 1.) einen Brief, den der Chef der Sureté Général in Syrien Colombani an den General Dentz gerichtet hat. Roser teilt mit, dass auf Grund dieses Briefes anscheinend eine weitere Unterredung zwischen Colombani und Dentz stattgefunden hat. C. ist der Ansicht, dass seine Zurückberufung durch die Zu- sammenarbeit von F. Gentz (H.C.) und dem Minister Pxxx begründet ist. 2.) eine Verfügung betr. Demobilmachung, die von den franzö- sischen Militärbehörden in Syrien bei den Truppenteilen in Umlauf gesetzt worden ist. 3.) einen Vorschlag der Nationalen Militärorganisation in  Palästina zur Lösung der jüdischen Frage in Europa.    Mit einer Empfehlung       bin ich Ihr ergebener          Ralf von der Marwitz [1] 


And a translation:

German Embassy Ankara            Confidential    Istanbul, the 11 January 41   Naval Attaché  (Office Istanbul)  ----------------------------------   Nr. 1629 conf.    |German Embassy in Turkey        |                     |Arr.: 1"8". JAN. 1941           |  "Signature unreadable"                     |  Attachments. ______________   |                     |J.-Nr. "xxxx" 15/41             |                     ---------------------------------- To the Right Honourable Ambassador!          as attachment I send you: 1.) a letter, which the chief of general security in Syria Colombani sent to General Dertz. Roser communicates,  that because of this letter apparently a further meeting between Colombani and Dertz took place. C. holds the opinion, that his call-back has been caused by the co-operation of F. [Goirtz?] (H.C.) and the minister "xxxx". 2.) an order related to demobilisation, which has been sent by the French military in Syria to its units. 3.) a proposal of the National Military Organisation in Palestine regarding the solution of the Jewish question in Europe.    With regards        I am your loyal and devoted 

References

  1. Marine Marineattaché in Istambul, Athen, Bukarest und Sofia (19. Mai 1939-31. August 1944) Vizeadmiral

Ліцензування

Public domain Це зображення перебуває в суспільному надбанні відповідно німецького закону про авторські права, оскільки воно є частиною законодавчого акту, постанови, офіційного наказу або рішення (офіційною роботою), які видані німецькими федеральними чи земельними органами влади або судом (§ 5 Abs.1 UrhG).

dansk  Deutsch  English  español  Esperanto  français  italiano  Malti  Nederlands  polski  sicilianu  suomi  svenska  Tiếng Việt  македонски  русский  українська  বাংলা  日本語  中文(简体)  中文(繁體)  العربية  +/−

Підписи

Додайте однорядкове пояснення, що саме репрезентує цей файл

Об'єкти, показані на цьому файлі

зображує

Історія файлу

Клацніть на дату/час, щоб переглянути, як тоді виглядав файл.

Дата/часМініатюраРозмір об'єктаКористувачКоментар
поточний05:20, 24 серпня 2006Мініатюра для версії від 05:20, 24 серпня 20061040 × 1632 (180 КБ)Christophe cagéIf I understand this letter correctly, it is not Stern's offer but rather the covering letter attached to Stern's offer by the Germans when they forwarded it from Beirut to Ankara. --Zero 08:01, 31 May 2004 (UTC) Transscript (uncertain

Такі сторінки використовують цей файл:

Глобальне використання файлу

Цей файл використовують такі інші вікі:

Метадані