Мавандуй — Вікіпедія

Мавандуй
马王堆汉墓
Біля поховання Мавандуй
Статус Національна культурна пам'ятка
Країна КНР КНР
Регіон провінція Хунань
Населений пункт Чанша
Тип елітне поховання
Історія
Археологічна культура династія Хань
Дослідження
Відкрито 1952
Дата дослідження З 1972-74 і донині
Підпорядкування Музей провінції Хунань
Артефакти Мавандуйські тексти на шовку, два примірники трактату «Дао де цзін» («Лао-цзи»)
Вебсторінка hnmuseum.com
Мавандуй. Карта розташування: Китайська Народна Республіка
Мавандуй
Мавандуй
Мапа
CMNS: Мавандуй у Вікісховищі

Мавандуй (спрощ.: 马王堆汉墓 (скор. 马王堆); кит. трад.: 馬王堆漢墓 (скор. 馬王堆); піньїнь: Mǎwángduī; літ.: 'Могила Ма-Вана') — знана археологічна пам'ятка в окрузі Чанша, провінції Хунань, КНР. Назва місця стала результатом помилкового переконання, що поховання на цьому місці належить Ма Їню 馬殷 (853—930).

«Лао-цзи» (з текстів, знайдених у Мавандуй)

На відміну від багатьох інших могил ранніх часів, поховання Мавандуй не були розграбовані. Завдяки герметичному закриттю поховальної камери стан одного з тіл був настільки добрим, що дав змогу не лише встановити діагноз про причини смерті (інфаркт міокарда), а й навіть дослідити дієту покійної («Пані Дай») та меню її останньої трапези[1].

Унікальним стало віднайдення колекції текстів, писаних на шовку (Мавандуйські тексти на шовку), багато з яких були до того відомі лише за назвою, або невідомі взагалі. Серед текстів — деякі з найраніших праць в галузі китайської медицини, ціґуну, технік ворожіння, а також два варіанти трактату «Дао де цзін» (так звані «Лао-цзи-А» та «Лао-цзи-Б»). Опріч текстів, манускрипти Мавандуй містять кольорові ілюстрації та пояснювальні діаграми.

Відповідно до «Закону про захист пам'яток культури Народної Республіки Китай», Державне бюро культурних реліквій Народної Республіки Китай 3 травня 2013 року занесло Мавандуй до сьомого розділу Переліку ключових національних культурних реліквій, які підлягають державному захисту.

Через політичні та технічні причини перша міжнародна конференція з дослідження текстів Мавандуй відбулася лише у 1992 році. Натепер дослідження цих текстів та інших знахідок ще далекі до завершення.

Основні артефакти[ред. | ред. код]

Шовкове поховальне знамено-покривало гробу пані Дай

Дослідження трьох елітних поховань династії Хань, що проводилися у 1972-74 роках, отримали світову славу завдяки знайденим сенсаційним текстам на шовку і цінним артефактам. До основних із них відносяться:

  • Рештки трьох тіл, одне з яких відмінно збереглося.
    • У похованні під номером 1 було виявлене тіло дружини тодішнього маркіза Дай, Лі Цана — пані Дай (ім'я за народженням Сінь Чжуй);
    • У похованні під номером 2 були виявлені рештки самого маркіза Дай, Лі Цана, який помер у 186 році до н. е. (його поховання декілька разів було пограбоване);
    • У похованні під номером 3 були виявлені рештки, очевидно, сина Лі Цана, який помер у 168 році до н. е. (саме у цьому похованні були виявлені неоціненні рукописи на шовку);
  • Т-подібні традиційні поховальні шовкові знамена-покривала із вшитими вгорі і внизу бамбуковими палицями, прикрашені спіритичними символами, призначеними для спрямування душі померлого до небес і забезпечення достойного життя там, та для захисту від злих духів. Т-подібне знамено-покривало гробу пані Дай показане на рисунку справа. Довжина покривала 205 см, ширина: у верхній частині — 92 см, у нижній — 47,7 см. Верхня, ширша частина, символізує небеса, де живуть божества. Там же нанесені символи безсмертя. Середня частина символізує землю, а низ вужчої частини — підземний світ, де знаходиться пекло, яке символізують дві переплетені морські змії. Між небесами і землею зображені небесні посланники, які мають віднести душу пані Дай у небесні світи, та основні жертвоприношення, принесені для них від сім'ї Дай.
  • Лаковані шкатулки і коробки, дзвіночки, піали, келихи, чашки і чаші, ложки, кинджал та інші предмети побуту і прикраси, що могли знадобитися у небесному житті.
  • Побутові й художні вироби з бамбука — плетені кошики, віяла та опахала з довгими і короткими ручками, палички (для їжі) та підставки під них, виготовлені із дерева, бамбуку і слонової кістки, гребінці і гребені, килимки тощо.
  • Посуд та вироби із кераміки — банки, амфори, горщики та підставки, чайник, каструлі та інші.
  • Олов'яні та бронзові вироби, серед яких дзвоники та бронзове дзеркало.
  • Дерев'яні фігурки, серед яких дві короновані персони, офіціанти, манекени, що демонструють одяг, танцівниці та інші персони, які мали скрашувати існування душі на небесах.
  • Музичні інструменти.
  • Зразки сільськогосподарських, лікарських та інших рослин:
    • рис, пшениця, ячмінь, просо, соєві боби, червоні боби та інші зернові і бобові;
    • дині, фініки, сливи, груші та ряд інших ароматних фруктів;
    • соняшник, гірчиця, імбир, лотос та інші рослини;
    • зубрівка, перстач прямостоячий (калган), кориця, перець, магнолія, імбир, Ду Хен, коноплі та інші китайські лікарські трави і прянощі.
  • Моделі тварин, птахів і риб:
    • заєць китайський, собака, свиня, олень, вівця, велика рогата худоба тощо, загалом, шість видів ссавців, що належать до п'яти родин;
    • гуски, качки, кури, бамбукова курочка, фазани, журавлі, голуби, сови, сороки, горобці, загалом, дванадцять видів птахів, що належать до семи родин;
    • коропи, сазани, сріблясті чорнобрюшки, бамбукові, мандаринові та інші риби, загалом, шість видів риб, що належать до двох родин.
  • Бамбукові «книги».
  • Найціннішими артефактами є колекції текстів, написаних на шовку, про існування деяких з них раніше було лише відомо, і до яких входять Мавандуйські «шовкові книги»:
Китайською Піньїнь Українською
老子甲本 Lǎozi jiǎ běn Лао-Цзи (примірник А)
老子甲本卷後古佚書
  • 五行
  • 九主
  • 明君
  • 德聖
Lǎozi jiǎ běn juǎn hòu gǔ yì shū
  • Wǔháng
  • Jiǔ zhǔ
  • Míngjūn
  • Dé shèng
Забуті стародавні книги Лао-Цзи (примірник А) :
老子乙本卷前古佚書
  • 黃帝四經
Lǎozi yǐ běn juǎn qián gǔ yì shū
  • Huángdì sì jīng
Забуті стародавні книги Лао-Цзи (примірник Б) :
  • Чотири канони Жовтого Імператора
老子乙本 Lǎozi yǐ běn Лао-Цзи (примірник Б)
春秋事语 Chūnqiū shì yǔ Розповідь про період Чуньцю
战国纵横家书 (战国策) Zhànguó zònghéng jiāshū (zhànguó cè) Епоха воюючих царств (План ведення війни царством)[2]
足臂十一脉灸经 Zú bì shíyī mài jiǔ jīng Одинадцять точок припікання на ногах і руках (точки акупунктури)
阴阳十一脉灸经甲本 Yīnyáng shíyī mài jiǔ jīng jiǎ běn Одинадцять точок припікання Інь і Ян (примірник А)
脉法 Mài fǎ Імпульсний метод
阴阳脉死候 Yīnyáng mài sǐ hòu Точки Інь і Ян очікування смерті[2]
五十二病方 Wǔshí'èr bìng fāng 52 рецепти
谷食气 Gǔ shí qì Основа свіжого повітря[2]
阴阳十一脉灸经乙本 Yīnyáng shíyī mài jiǔ jīng yǐ běn Одинадцять точок припікання Інь і Ян (примірник Б)
导引图题记 Dǎo yǐn tú tíjì Настанови у малюнках і написах (карти розуму)
养生方 Yǎngshēng fāng Про продовження життя (Аспекти здоров'я)
養生圖 Yǎngshēng tú Схеми для продовження життя
杂疗方 Zá liáo fāng Різні методики лікування
胎产书 Tāi chǎn shū Книга з приймання пологів
十问 Shí wèn Десять запитань
合阴阳 Hé yīnyáng Єдність Інь і Ян
杂禁方 Zá jìn fāng Заборони Пан Фан[2]
出行占 Chūxíng zhàn Початок подорожі
刑德 Xíng dé Покарання за аморальність[2]
地形圖
  • 長沙國南部地形圖
  • 城邑圖
  • 築城圖
  • 駐軍圖
Dìxíng tú
  • Zhǎngshā guó nánbù dìxíng tú
  • Chéng yì tú
  • Zhúchéng tú
  • Zhùjūn tú
Топографічні карти :
  • Топографічна карта півдня князівства Чанша
  • План стародавнього міста
  • План зміцнення міста
  • План розташування гарнізону в місті
二三子問 Èrsānzi wèn Двадцять три «дитячих» запитання[2]
符籙 Fúlù Талісман
黃帝書 Huángdì shū Книга Жовтого Імператора
六十四卦 Liùshísì guà Гексаграми
天文氣象雜占 Tiānwén qi xiàng zá zhàn Різні астрономічні і метеорологічні розрахунки
五星占 Wǔxīng zhān Планетарна астрологія
易经•系辞上 (易经系辞) Yì jīng•xì cí shàng Коментарі до «Книги перемін»

Примітки[ред. | ред. код]

  1. 2 000-літню Пані Дай тепер захищає без-кисневий саркофаг у музеї провінції Хунань (англ.:An oxygen-free case at the Hunan Museum now protects 2,100-year-old Lady Dai). Nova, PBS. Процитовано Dec 2012.
  2. а б в г д е ж и Ця редакція назви потребує кваліфікованого літературного перекладу

Посилання[ред. | ред. код]