Участник:Скандинавы — Википедия

Древние скандинавы
Примерная распространенность древнескандинавского и других германских языков в начале х века нашей эры: западноскандинавский — отмечено красным, восточноскандинавский — оранжевым
Примерная распространенность древнескандинавского и других германских языков в начале х века нашей эры: западноскандинавский — отмечено красным, восточноскандинавский — оранжевым
Исследование и маршруты расширения территории Скандинавов
Вторжение рыболовов данов в Англию. Иллюминированная иллюстрация 12-го века Житие святого короля-мученика Эдмунда (Библиотека и музей Моргана)
Одежда викингов в Историческом музее в Стокгольме
Статуи норвежских исследователей в Л’Анс-о-Медоуз

Скандинавы — группа германских племен, которые населяли Скандинавию между 800 и 1300 гг. н. э. и говорили на древнескандинавском языке. Язык принадлежит к ветви скандинавских языков индоевропейской языковой семьи и является предшественником современных германских языков Скандинавии. В конце VIII века скандинавы начали масштабную экспансию по всем направлениям. Это было начало Эпохи викингов.

В научных кругах англоязычных стран XIX века Эпоха викингов, мореплавание и морская торговля, поселенцы и войны — все относились к общему понятию викинги.[1] Древние скандинавы создали страны и поселения на территории современных Англии, Шотландии, Исландии, Уэльса, Фарерских островов, Ирландии, России, Беларуси, Гренландии, Франции, Бельгии, Украины, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литвы, Германии, Польши и Канады, а также в Южной Италии.

История терминов «скандинав» и «норманн»[править | править код]

Слово Norseman (скандинав) впервые появляется в английском языке в начале XIX века: самое раннее упоминание было сделано в третьем издании Оксфордского словаря английского языка в статье о поэме Вальтера Скотта 1817 года «Гарольд Бесстрашный». Слово произошло от прилагательного «Norwegian» (норвежский), заимствованного английским языком из голландского в XVI веке и имело значение «норвежский», которое во времена Вальтера Скотта приобрело значение «или связано со Скандинавией или ее языком, особенно в древние или средневековые». Поэтому, как и современное использование слова викинг, слово скандинав не имело особого хождения в средние века.

При этом термин Norseman (скандинав) имеет созвучный термин Northman (норманн). Этот термин применялся ко всем людям, говорящим на древнескандинавском языке, которых можно было встретить в Средние века. Слово Nortmann (норманн) на древнефранкском языке было латинизировано как Normannus и широко использовалось в текстах на латыни. Затем латинское Normannus вошло в старофранцузский язык как Normands. И от этого слова уже произошло название Normans (норманны) и Normandy (Нормандия), в которой в десятом веке поселились скандинавы.[2][3]

Это же слово вошло в испанскую группу языков и локальные разновидности латыни в форме слов, начинающихся не только на букву n-, но и на l-, например lordomanni (явное отражение назальной диссимиляции местной группы романских языков). Эта форма по всей видимости была заимствована из арабского языка: видный ранний арабский источник Аль-Масуди указал 844 участника набега в Севилье не только как Rūs (русы), но и как al-lawdh’āna.

Другие названия[править | править код]

У современных ученых термин викинги[4] является общим термином для описания набегов скандинавов, особенно в связи с нападениями скандинавов и разграблением монастырей на Британских островах, но в то время это термин не использовался. На древнескандинавском и староанглийском языках это просто означало «пират».[5]

Германцы также называли скандинавов Ascomanni, ashmen (мусорщиками), кельты называли их  Lochlanach (скандинавы), а англосаксы -  Dene (данами).

Гэльские термины Finn-Gall (норвежский викинг или норвежский), Dubh-Gall (датский викинг или датский) и Gall Goidel (чужеземный гэльский) использованы для людей норвежского происхождения в Ирландии и Шотландии, которые ассимилировались в кельтской культуре. Дублинцы называли их Ostmen, или восточные люди, и имя Oxmanstown (район в центре Дублина) происходит от названия одного из их поселений; они также были известны как Lochlannaigh, или озерные люди.

В восьмом веке угроза набегов викингов нависла над всем государством пиктов. Эти викинги были язычниками и дикарями самого безудержного и безжалостного толка. Они состояли преимущественно из норвежских викингов или норвежцев, и из датских викингов или данов. Последние представляли собой смешанный род, некоторые из них происходили из гуннских племен.

—  Арчибальд Блэк Скотт, «Пиктская нация, ее люди и ее церковь»

Однако британская концепция происхождения викингов не совсем верна. Те, кто совершал грабительские набеги на Великобританию, жили на территории сегодняшней Дании, в Сконе, на западном побережье  Швеции и Норвегии (вплоть до 70-й параллели) и вдоль шведского побережья Балтийского моря до 60-й широты и озера Меларен . Они также пришли с острова Готланд, Швеция. Граница между скандинавами и более южными германскими племенами, Даневирке, сегодня пролегает примерно к югу от датско-германской границы. Самые южные викинги жили не севернее Ньюкасла-апон-Тайна, и шли на Великобританию чаще с востока, чем с севера.

Северная часть Скандинавского полуострова (за исключением норвежского побережья) была мало населена норвежцами, потому что эту местность населяли  преимущественно саамы, коренные жители северной Швеции и обширных территорий Норвегии, Финляндии и Кольского полуострова на территории современной России.

Славяне, арабы и византийцы знали их как  русов' или Rhōs (Ῥῶς), вероятно происходящего от различных производных слова rōþs-, т.е. "хождение на веслах", или от названия области Руслаген в восточно-центральной Швеции, где возникло большинство поселений викингов, побывавших на славянских землях. Сегодня ряд археологов и историков считает, что эти скандинавские поселения на славянских землях дали названия странам Россия и Беларусь.

Кроме того, славяне и византийцы называли их варяги (что на древнескандинавском: Væringjar, означает «целовальники»), а скандинавские телохранители византийских императоров были известны как Варяжская стража.

Использование в современном языке[править | править код]

В древнескандинавском языке термин norrœnir menn (northern people), соответствует современному английскому термину скандинавы, и относится к шведам, датчанам, норвежцам, жителям Фарерских островов, исландцам и т. д.

Современные скандинавские языки имеют общее слово для обозначения скандинавов: это слово nordbo, (на шведском: nordborna, на датском: nordboerne, на норвежском: nordboerne или nordbuane для определения множественного числа), которое использовалось как применительно к древним людям, так и к современникам, живущим в скандинавских странах и говорящих на одном из скандинавских германских языков.

Слово викинги (Vikinger на датском и Bokmål на норвежском;Vikingar на шведском и Nynorsk на норвежском) не используется для обозначения скандинавов  как коренного населения. "Викинг" - это название определенной деятельности / занятия («набег»), а не демографической группы. Викинги были просто людьми (любой этнической принадлежности или происхождения), участвовавшими в набегах (известных как «походы викингов»).[6]

Иногда Финляндия также упоминается как «скандинавская страна».[7] Финский язык не принадлежит к германской языковой группе и даже не является индо-европейским языком, но Финляндия в течение почти шести веков была частью Швеции (с конца 12 века до 1809 года), и около 6% финского населения по-прежнему используют шведский язык в качестве основного. На Аландских островах шведский язык на сегодняшний день является доминирующим языком, поскольку основное население – это этнические шведы, при этом административно территория входит в состав Финляндии с 1917 года. В других регионах Финляндии доля шведскоязычных людей снижалась, начиная с 1917 года, после Революции в России, когда Финляндия получила независимость. Исландия, Гренландия и Фарерские острова также географически отделены от Скандинавского полуострова. Поэтому термин северные страны объединяет страны Скандинавии, Исландию, Гренландию, Фарерские острова и Финляндию.


См. также[править | править код]

Ссылки[править | править код]


  1. Norse.ru.
  2. Michael Lerche Nielsen, Review of Rune Palm, Vikingarnas språk / Язык викингов, 750–1100, Historisk Tidskrift 126.3 (2006) 584–86 (pdf стр. 10–11)[1] (на шведском)
  3. Louis John Paetow, A Guide to the Study of Medieval History for Students, Teachers, and Libraries, Berkeley: University of California, 1917, OCLC 185267056, стр. 150, citing Léopold Delisle, Littérature latine et histoire du moyen âge, : Leroux, 1890, OCLC 490034651, стр. 17.
  4. ЭСБЕ/Викинги — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 10 декабря 2018.
  5. "Viking, n."[2]. Oxford English Dictionary. Oxford University Press. July 2018.
  6. Кем были викинги?
  7. ЭСБЕ/Финляндия — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 11 декабря 2018.