Тхомонтхо — Википедия
ก . | ข . | ฃ . | ค . | ฅ . | ฆ . | ง . |
จ . | ฉ . | ช . | ซ . | ฌ . | ญ . | ฎ . |
ฏ . | ฐ . | ฑ . | ฒ . | ณ . | ด . | ต . |
ถ . | ท . | ธ . | น . | บ . | ป . | ผ . |
ฝ . | พ . | ฟ . | ภ . | ม . | ย . | ร . |
ล . | ว . | ศ . | ษ . | ส . | ห . | ฬ . |
อ | ฮ |
Тхомонтхо (тайск. ฑอ มณโฑ, монтхо — Мандодари, персонаж эпоса Рамакиен) — тхо, 17-я буква тайского алфавита, встречается редко и, в основном, в словах иностранного происхождения, одна из четырёх букв «тхо» нижнего класса аксонтамкху, имеющих одинаковые правила произношения, но разделённые орфографической традицией, в лаосском алфавите группа этих букв объединена в букву тхотхунг (флаг), но в некоторых лаосских словах соответствует букве додек (ребёнок). По традиции относится к аксонтамкху (парная нижнего класса). В пали соответствует букве ретрофлексный дакар.
Словарная последовательность огласовок: ฑะ , ฑั , ฑา , ฑิ , ฑี , ฑึ , ฑื , ฑุ , ฑู , เฑะ , เฑ , แฑะ , แฑ , โฑะ , โฑ , เฑาะ , ฑอ , เฑอะ , เฑอ , เฑียะ , เฑีย , เฑือะ , เฑือ , ฑัวะ , ฑัว , ฑำ , ใฑ , ไฑ , เฑา .