Список творческих работ Кэри Гранта — Википедия
В список творческих работ англо-американского актёра Кэри Гранта (1904—1986) входят работы в кинематографе, в театре и на радио, в которых он участвовал на протяжении 46 лет своей актёрской карьеры (с 1920 по 1966 год). Начиная свою творческий путь как артист водевиля, Грант дебютировал в кино в 1932 году и продолжал сниматься вплоть до завершения карьеры в 1966 году, снявшись в общей сложности в 72 полнометражных фильмах. За свою кинокарьеру дважды был номинирован на Оскар и на пять премий «Золотого глобуса», а сам актер считается одним из самых выдающихся актеров в истории американского кинематографа и «Золотого века» Голливуда».
Начало карьеры в театре, в кино и на радио[править | править код]
Свой творческий путь уроженец Бристоля, Арчибальд Алек Лич (позже сменивший имя на Кэри Грант) начал в ещё подростковом возрасте, когда он присоединился к труппе Боба Пендера, где его обучали акробатическим трюкам, хождению на ходулях, пантомиме, а позже выступал вместе с ними в провинциальных городах и водевилях Англии[1][2]. В 1920 году труппа Пендера отправилась в гастрольный тур в США, чтобы выступить на сцене театра «Ипподром» с ревю «Хорошие времена», где юный Грант предстал в качестве одного из ходоков на ходулях. Постановка длилилась девять месяцев и пользовалось успехом у публики[3]. Когда через два года тур закончился, Грант решил остаться в США, когда остальная часть труппы вернулась в Великобританию. Следующие несколько лет Кэри Грант провел гастролируя по Соединённым Штатам и выступая с различными акробатическими номерами, пока в 1927 году не дебютировал на Бродвее в комедийном мюзикле Реджи Хаммерштейна «Золотой рассвет»[4]. Хотя сам спектакль получил неоднозначные отзывы, критики отметили Гранта как «компетентного молодого новичка». Через год Хаммерштейн предложил Гранту роль в мюзикле «Полли», который оказался провальным, как и поставленная братьями Шубертами в 1929 году комедия «Бум-Бум» с Джанет Макдональд[5][6]. В течение трёх лет Грант выступал в различных театральных постановках Шубертов, в том числе «Уличный певец», «Музыка в мае» и «Никки»[7]. В 1931 году он отправился в Голливуд, где подписал контракт со студией Paramount, выбрав сценический псевдоним «Кэри Грант»[8]. Его первое появление на экране состоялось в полнометражном комедийном фильме 1932 года «Эта ночь» , где его партнёршами были Телма Тодд и Лили Дамита[9]. В том же году Грант поучаствовал в съемках нескольких картин, в том числе: «Весело мы катимся в ад» с Фредриком Марчем и Сильвией Сидни, «Дьявол и глубина» с Таллулой Бэнкхед, Гэри Купером и Чарльзом Лоутоном, «Белокурая Венера» с Марлен Дитрих и «Мадам Баттерфляй» также с Сильвией Сидни. Эти фильмы не сделали Кэри Гранта большой звездой, но закрепили за ним репутацию как одного из восходящих актеров Голливуда[10]. В 1933 году Грант вместе с Мэй Уэст снялся в докодексовых фильмах «Она обошлась с ним нечестно» и «Я не ангел» , ставшие кассово успешными и спасшие студию Paramount от банкротства. Сыгранные роли в том числе в фильмах с Уэст определило его актерское амплуа в кино, создав образ «красивого, ухоженного светского человека с необычным акцентом, обладающий безупречными манерами, остроумием и элегантностью»[11][12]. С 1934 по 1935 год ознаменовалось участием в ряде коммерчески неудачных фильмов, таких как в драме «Рожденная быть плохой» (1934), в комедиях «Поцелуй и накрась губы» (1934), «Дамам стоит послушать» (1934) и в приключенческой мелодраме «Крылья во тьме» (1935)[13]. В 1935 году Грант сыграл роль мошенника Джимми Монкли в фильме «Сильвия Скарлетт» , ставший первым из четырех совместных проектов с Кэтрин Хепбёрн. Несмотря на провал картины, критики благосклонно отнеслись к актёрской игре Гранта, а сам актер считал свое участие в фильме прорывом в карьере[11][14].
Фильмография[править | править код]
Художественные фильмы[править | править код]
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1932 | ф | Эта ночь | This Is the Night | Стивен Мэтьюсон / (англ. Stephen Mathewson)[15] |
1932 | ф | Грешники под солнцем | Sinners in the Sun | Реджвей / (англ. Ridgeway)[15] |
1932 | ф | Весело мы катимся в ад | Merrily We Go to Hell | Чарли Бакстер / (англ. Charlie Baxter)[16] |
1932 | ф | Дьявол и глубина | Devil and the Deep | лейтенант Джэкел / (англ. Lieutenant Jaeckel)[15] |
1932 | ф | Белокурая Венера | Blonde Venus | Ник Таунсенд / (англ. Nick Townsendl)[17] |
1932 | ф | Жаркая суббота | Hot Saturday | Ромер Шеффилд / (англ. Romer Sheffield)[17] |
1932 | ф | Мадам Баттерфляй | Madame Butterfly | лейтенант Б. Ф. Пинкертон / (англ. Lieutenant B. F. Pinkerton)[17] |
1933 | ф | Она обошлась с ним нечестно[A] | She Done Him Wrong | капитан Каммингс / (англ. Capt. Cummings)[17] |
1933 | ф | Обвиняемая | The Woman Accused | Джеффри Бакстер / (англ. Jeffrey Baxter)[18] |
1933 | ф | Орёл и сокол | The Eagle and the Hawk | Генри Крокер / (англ. Henry Crockerr)[18] |
1933 | ф | Корабль-казино | Gambling Ship | Эйс Корбин / (англ. Ace Corbin)[18] |
1933 | ф | Я не ангел | I'm No Angel | Джек Клейтон / (англ. Jack Clayton)[18] |
1933 | ф | Алиса в Стране чудес | Alice in Wonderland | Черепаха Квази / (англ. Mock Turtle)[18] |
1934 | ф | Принцесса на тридцать дней | Thirty-Day Princess | Портер Мэдисон III / (англ. Porter Madison III)[19] |
1934 | ф | Рождённая быть плохой | Born to Be Bad | Малкольм Тревор / (англ. Malcolm Trevor)[19] |
1934 | ф | Поцелуй и накрась губы | Kiss and Make-Up | доктор Морис Ламар / (англ. Dr. Maurice Lamar)[19] |
1934 | ф | Дамам стоит послушать | Ladies Should Listen | Джулиан де Люссак / (англ. Julian De Lussac)[19] |
1935 | ф | Войдите, мадам | Enter Madame | Джеральд Фицджеральд / (англ. Gerald Fitzgerald)[19] |
1935 | ф | Крылья во тьме | Wings in the Dark | Кен Гордон / (англ. Ken Gordon)[20] |
1935 | ф | Последняя застава | The Last Outpost | Майкл Эндрюс / (англ. Michael Andrews)[20] |
1935 | ф | Сильвия Скарлетт | Sylvia Scarlett | Джимми Монкли / (англ. Jimmy Monkley)[20] |
1936 | ф | Большие карие глаза | Big Brown Eyes | Дэнни Барр / (англ. Danny Barr)[20] |
1936 | ф | Сюзи | Suzy | Андре Чарвилль / (англ. Andre Charville)[20] |
1936 | ф | Удивительные приключения | The Amazing Quest of Ernest Bliss | Эрнест Блисс / (англ. Ernest Bliss)[21] |
1936 | ф | Свадебный подарок | Wedding Present | Чарли / (англ. Charlie)[21] |
1937 | ф | Когда ты влюблён | When You're in Love | Джимми Хадсон / (англ. Jimmy Hudson)[21] |
1937 | ф | Топпер | Topper | Джордж Керби / (англ. George Kerby)[21] |
1937 | ф | Любимец Нью-Йорка | The Toast of New York | Николас «Ник» Бойд / (англ. Nicholas «Nick» Boyd)[22] |
1937 | ф | Ужасная правда[A] | The Awful Truth | Джерри Уорринер / (англ. Jerry Warriner)[22] |
1938 | ф | Воспитание крошки[A] | Bringing Up Baby | Дэвид Хаксли / (англ. David Huxley)[22] |
1938 | ф | Праздник | Holiday | Джонни Кейс / (англ. Johnny Case)[22] |
1939 | ф | Ганга Дин[A] | Gunga Din | Каттер / (англ. Cutter)[22] |
1939 | ф | Только у ангелов есть крылья[A] | Only Angels Have Wings | Джефф Картер / (англ. Geoff Carter)[23] |
1939 | ф | Лишь на словах | In Name Only | Алек Уокер / (англ. Alec Walker)[23] |
1940 | ф | Его девушка Пятница[A] | His Girl Friday | Уолтер Бернс / (англ. Walter Burns)[23] |
1940 | ф | Моя любимая супруга | My Favorite Wife | Ник / (англ. Nick)[23] |
1940 | ф | Ховарды из Вирджинии | The Howards of Virginia | Мэтт Ховард / (англ. Matt Howard)[23] |
1940 | ф | Филадельфийская история[A] | The Philadelphia Story | Cи Кей Декстер Хейвен / (англ. C. K. Dexter Haven)[24] |
1941 | ф | Грошовая серенада | Penny Serenade | Роджер Адамс / (англ. Roger Adams)[24] |
1941 | ф | Подозрение | Suspicion | Джонни Эйсгарт / (англ. Johnnie Aysgarth)[24] |
1942 | ф | Весь город говорит | The Talk of the Town | Леопольд Дилг / (англ. Leopold Dilg)[24] |
1942 | ф | Однажды в медовый месяц | Once Upon a Honeymoon | Пэт О'Тул / (англ. Pat O'Toole)[24] |
1943 | ф | Мистер Счастливчик | Mr. Lucky | Джо Адамс / Джо Баскополус / (англ. Joe Adams / Joe Bascopolous)[25] |
1943 | ф | Курс на Токио | Destination Tokyo | капитан Кэссиди / (англ. Capt. Cassidy)[25] |
1944 | ф | Жили-были | Once Upon a Time | Джерри Флинн / (англ. Jerry Flynn)[25] |
1944 | ф | Только одинокое сердце | None but the Lonely Heart | Эрни Мотт / (англ. Ernie Mott)[25] |
1944 | ф | Мышьяк и старые кружева | Arsenic and Old Lace | Мортимер Брюстер / (англ. Mortimer Brewster)[26] |
1946 | ф | Ночь и день | Night and Day | Коул Портер / (англ. Cole Porter)[26] |
1946 | ф | Дурная слава[A] | Notorious | Т. Р. Девлин / (англ. T. R. Devlin)[26] |
1947 | ф | Холостяк и девчонка | The Bachelor and the Bobby-Soxer | Ричард «Дик» Ньюджент / (англ. Richard «Dick» Nugent)[26] |
1947 | ф | Жена епископа | The Bishop's Wife | Дадли / (англ. Dudley)[26] |
1948 | ф | Мистер Блэндингз строит дом своей мечты | Mr. Blandings Builds His Dream House | Джим Блэндингз / (англ. Jim Blandings)[27] |
1948 | ф | Каждая девушка должна выйти замуж | Every Girl Should Be Married | доктор Мэдисон Браун / (англ. Dr. Madison Brown)[27] |
1949 | ф | Солдат в юбке | I Was a Male War Bride | капитан Анри Рошар / (англ. Capt. Henri Rochard)[27] |
1950 | ф | Кризис | Crisis | доктор Юджин Фергюсон / (англ. Dr. Eugene Ferguson)[27] |
1951 | ф | Что скажут люди | People Will Talk | доктор Ной Преториус / (англ. Dr. Noah Praetorius)[27] |
1952 | ф | Есть место ещё для одного | Room for One More | Джордж «Поппи» Роуз / (англ. George «Poppy» Rose)[28] |
1952 | ф | Обезьяньи проделки | Monkey Business | доктор Барнаби Фултон / (англ. Dr. Barnaby Fulton)[28] |
1953 | ф | Идеальная жена | Dream Wife | Клемсон Рид / (англ. Clemson Reade)[28] |
1955 | ф | Поймать вора | To Catch a Thief | Джон Роби / (англ. John Robie)[28] |
1957 | ф | Гордость и страсть | The Pride and the Passion | Энтони / (англ. Anthony)[29] |
1957 | ф | Незабываемый роман | An Affair to Remember | Ники Ферранте / (англ. Nickie Ferrante)[29] |
1957 | ф | Поцелуй их за меня | Kiss Them for Me | командир Энди Крюсон / (англ. Cmdr. Andy Crewson)[29] |
1958 | ф | Милый сэр | Indiscreet | Филип Адамс / (англ. Philip Adams)[29] |
1958 | ф | Плавучий дом | Houseboat | Том Уинтерс / (англ. Tom Winters)[29] |
1959 | ф | К северу через северо-запад[A] | North by Northwest | Роджер Торнхилл / (англ. Roger Thornhill)[30] |
1959 | ф | Операция «Нижняя юбка» | Operation Petticoat | коммандер-лейтенант Мэтью Т. «Мэт» Шерман / (англ. Lt. Cmdr. Matt T. Sherman)[30] |
1960 | ф | Трава зеленее | The Grass Is Greener | Виктор Райалл / Эрл / (англ. Victor Rhyall / Earl)[30] |
1962 | ф | Этот мех норки | That Touch of Mink | Филип Шейн / (англ. Philip Shayne)[30] |
1963 | ф | Шарада[A] | Charade | Питер Джошуа / Александр Дайл / Адам Кэнфилд / Брайан Круикшанк / (англ. Peter Joshua / Alexander Dyle / Adam Canfield / Brian Cruikshank)[30] |
1964 | ф | Папа Гусь | Father Goose | Уолтер Экленд / (англ. Walter Eckland)[31] |
1966 | ф | Иди, а не беги | Walk, Don't Run | Уильям Ратленд / (англ. William Rutland)[31] |
Другие появления[править | править код]
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1938 | ф | Топпер | Topper Takes a Trip | Джордж Керби / архивные кадры с первого фильма[31] |
1946 | ф | Безоговорочно | Without Reservations | играл самого себя / не указан в титрах[31] |
Документальные и короткометражные фильмы[править | править код]
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1932 | ф | Сью из Сингапура[A] | Singapore Sue | моряк / не указан в титрах[31] |
1935 | ф | Пиратская вечеринка на острове Каталина[A] | Pirate Party on Catalina Isle | играл самого себя / не указан в титрах[31] |
1940 | ф | Дань уважения Мемориальному госпиталю Уилла Роджерса[B] | A Tribute to the Will Rogers Memorial Hospital | рассказчик / озвучивание[32] |
1944 | ф | Дорога к победе[B] | Road to Victory | играл самого себя / не указан в титрах[31] |
1944 | ф | Сияющее будущее[B] | The Shining Future | играл самого себя[~ 1][31] |
1964 | ф | Большой парад комедии[С] | The Big Parade of Comedy | играл самого себя / архивные кадры[32] |
1965 | ф | Голливуд Кена Мюррэя[С] | Ken Murray's Hollywood | играл самого себя / архивные кадры[31] |
1970 | ф | Элвис: Все, как есть[С] | Elvis: That's the Way It Is | играл самого себя[32] |
1974 | ф | Вот это развлечение![С] | That's Entertainment! | играл самого себя / архивные кадры[32] |
1976 | ф | Вот это развлечение! Часть 2[С] | That's Entertainment, Part II | играл самого себя / архивные кадры[32] |
1977 | ф | Однажды[С] | Once Upon a Time.... is Now | только голос[31] |
- A ↑ ↑ Короткометражный фильм.
- B ↑ ↑ ↑ Короткометражный документальный фильм.
- C ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ Документальный фильм.
Радио[править | править код]
Год | Русское название | Оригинальное название (англ. ) | Дата выхода в эфир | Примечания |
---|---|---|---|---|
1935 | «Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 5 мая 1935 года | эпизод: «Adam and Eve»[34][35] |
1936 | «Голливуд в прямом эфире» | Hollywood On The Air | 1936 | 15-минутный трейлер к фильму «Сюзи» / роль: Андре Чарвилль[35] |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 15 октября 1936 года | роль: Джерри Уорринер / эпизод «The Awful Truth»[36][37] | |
21 ноября 1936 года | эпизод «Medicine Girls»[38][35] | |||
1937 | 8 марта 1937 года | роль: лейтенант Б. Ф. Пинкертон / эпизод: «Madame Butterfly»[36][39] | ||
1938 | 13 июня 1938 года | роль: Майкл Дэйн / эпизод «Theodora Goes Wild»[36] | ||
1938 | «Серебряный театр» | Silver Theater | 16 октября 1938 года | роль: Кен Морган / эпизод «Wings in the Dark»[40][41] |
1939 | «Круг» | The Circle | 22 января 1939 года | роль: Бидл / эпизод «The Circle»[42][43] |
1939 | «Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 30 апреля 1939 года | роль: Джек Дуглас / эпизод «Alone in Paris»[44] |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 28 мая 1939 года | роль: Джефф Картер / эпизод «Only Angels Have Wings»[36][39] | |
«Трансляция из Британской колонии Голливуда» | Hollywood British Colony Broadcast | июнь 1939 года | роль: играл самого себя / эпизод «Hollywood British Colony Broadcast»[35] | |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 11 сентября 1939 года | роль: Джерри Уорринер / эпизод «The Awful Truth»[35][37] | |
«Серебряный театр» | The Screen Guild Theater | 24 сентября 1939 года | роль: играл самого себя[35] | |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 11 декабря 1939 года | роль: Алек Уоррен / эпизод «In Name Only»[45] | |
«Серебряный театр» | Silver Theater | 1939 | роль: Кен Морган / эпизод «Wings in the Dark»[35] | |
эпизод «Romeo and Juliet»[35] | ||||
1941 | «Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 30 марта 1941 года | роль: Уолтер Бернс / эпизод «His Girl Friday»[35] |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 30 июня 1941 года | роль: Ларри Уилсон / эпизод «I Love You Again»[35] | |
«Серебряный театр» | The Screen Guild Theater | 16 ноября 1941 года | роль: Роджер Адамс / эпизод «Penny Serenade»[46][47] | |
1942 | «Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 26 января 1942 года | роль: Джо Пендлтон / эпизод «Here Comes Mr Jordan»[48][49] |
20 июля 1942 года | роль: Декстер Хейвен / эпизод «The Philadelphia Story»[50] | |||
«Командное выступление» | Command Performance | 28 июля 1942 года | роль: играл самого себя / ведущий[51][52] | |
18 августа 1942 года | ||||
30 августа 1942 года | ||||
7 октября 1942 года | ||||
«Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 9 ноября 1942 года | роль: Том Верней / эпизод «Take A Letter Darling»[53] | |
«Командное выступление» | Command Performance | 12 декабря 1942 года | роль: ведущий[54] | |
1943 | «Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 17 мая 1943 года | роль: Леопольд Дилг / эпизод «Talk of The Town»[35] |
«Шоу Эдди Кантора» | The Eddie Cantor Show | 19 мая 1943 года | роль: играл самого себя[35][55] | |
«Безграничный предел» | Ceiling Unlimited | 24 мая 1943 года | эпизод «Islands in the Sky»[35] | |
31 мая 1943 года | эпизод «Where from Here»[35] | |||
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 18 октября 1943 года | роль: Джо Адамс / эпизод «Mr. Lucky»[35][51] | |
«Театр Фронтлайн» | Front Line Theatre | 29 ноября 1943 года | роль: Майкл Дамсc / эпизод «Theodora Goes Wild»[56][35] | |
«Саспенс» | Suspense | 2 декабря 1943 года | роль: Фрэнк Таунсенд / эпизод «Black Curtain»[35][51] | |
«Шоу Пепсодент с Бобом Хоупом в главной роли» | The Pepsodent Show Starring Bob Hope | 28 декабря 1943 года | роль: играл самого себя[57] | |
1944 | «Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 7 февраля 1944 года | роль: Линк Феррис / эпизод «True to Life»[58] |
«Шоу Эбботта и Костелло» | The Abbott аnd Costello Show | 4 апреля 1944 года | роль: играл самого себя[35] | |
«Доктор сражается» | The Doctor Fights | 6 июня 1944 года | роль: играл самого себя[59][35] | |
«Командное выступление» | Command Performance | 22 июля 1944 года | роль: играл самого себя[52] | |
«Саспенс» | Suspense | 30 ноября 1944 года | роль: Фрэнк Таунсенд / эпизод «Black Curtain»[51] | |
1945 | «Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 26 февраля 1945 года | роль: Люк Дрейк / эпизод «Bedtime Story»[51] |
«Командное выступление» | Command Performance | 14 августа 1945 года | роль: играл самого себя / эпизод «Victory Extra»[51] | |
1946 | «Театр романтики» | Theatre of Romance | 15 января 1946 года | роль: Мёрдок Глори / эпизод «The Ghost Goes West»[60] |
«Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 21 января 1946 года | роль: Джонни Эйсгарт / эпизод «Suspicion»[35] | |
«Саспенс» | Suspense | 7 марта 1946 года | роль: Скотти / эпизод «Black Path of Fear»[35] | |
«Премия Оскар» | Academy Award | 30 октября 1946 года | роль: Джонни Эйсгарт / эпизод «Suspicion»[61] | |
1947 | «Время кофе Maxwell House» (Шоу Бернса и Аллена) | Maxwell House Coffee Time (The Burns and Allen Show) | 13 февраля 1947 года | роль: играл самого себя[62] |
«Голливудское время» | Hollywood Startime | 15 февраля 1947 года | роль: Леопольд Дилг / эпизод «Talk of The Town»[63][64] | |
«Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 17 марта 1947 года | роль: Декстер Хейвен / эпизод «The Philadelphia Story»[65] | |
«Время кофе Maxwell House» (Шоу Бернса и Аллена) | Maxwell House Coffee Time (The Burns and Allen Show) | 16 октября 1947 года | роль: играл самого себя[62] | |
30 октября 1947 года | ||||
«Шоу Бернса и Аллена» | The Burns and Allen Show | 13 ноября 1947 года | роль: играл самого себя / эпизод «Cary Grant Speaks To The Uplifters»[35] | |
1948 | «Артисты Гильдии киноактеров» | Screen Guild Players | 1 марта 1948 года | роль: Дадли / эпизод «The Bishop’s Wife»[66] |
«Театр Гильдии киноактеров» | The Screen Guild Theater | 10 мая 1948 года | роль: Ричард «Дик» Ньюджент / эпизод «Bachelor and the Bobbysoxer»[66] | |
1949 | «Крафт Мьюзик Холл» | Kraft Music Hall | 4 марта 1949 год | роль: играл самого себя[51] |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 13 июня 1949 года | роль: Ричард «Дик» Ньюджент / эпизод «Bachelor and the Bobbysoxer»[67] | |
27 июня 1949 года | роль: доктор Мэдисон В. Браун / эпизод «Every Girl Should Be Married»[35] | |||
«Театр кинорежиссёров» | The Screen Directors Playhouse | 1 июля 1949 года | роль: Джеймс Блэндингз / эпизод «Mr. Blandings Builds His Dream House»[35] | |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 10 октября 1949 года | роль: Джеймс Блэндингз / эпизод «Mr. Blandings Builds His Dream House»[51] | |
«Кавалькада Америки» | Cavalcade of America | 8 ноября 1949 года | роль: Роберт Таунсенд / эпизод «Signal To The World»[68] | |
1950 | «Театр кинорежиссёров» | The Screen Directors Playhouse | 20 января 1950 года | роль: Джо Адамс / эпизод «Mr. Lucky»[69] |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 17 апреля 1950 года | роль: доктор Мэдисон В. Браун / эпизод «Every Girl Should Be Married»[35] | |
«Театр кинорежиссёров» | The Screen Directors Playhouse | 9 июня 1950 года | роль: Джеймс Блэндингз / эпизод «Mr. Blandings Builds His Dream House»[35] | |
«Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 23 октября 1950 года | роль: профессор Александр Стивенсон / эпизод «A Woman of Distinction»[70] | |
«Театр кинорежиссёров» | The Screen Directors Playhouse | 9 ноября 1950 года | роль: дядя Чарли / эпизод «Shadow of a Doubt»[71] | |
«Саспенс» | Suspense | 16 ноября 1950 года | роль: Дэвид / эпизод «On a Country Road»[72][73] | |
«Театр кинорежиссёров» | The Screen Directors Playhouse | 7 декабря 1950 года | роль: Ник Арден / эпизод «My Favorite Wife»[51] | |
1951 | «Мистер и миссис Блэндингз» | Mr. and Mrs. Blandings | 21 января — 17 июня 1951 года | роль: Джеймс Блэндингз[74][75] |
1952 | «Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 26 мая 1952 года | роль: Джордж Роуз / эпизод «Room for One More»[70] |
1953 | 11 мая 1953 года | роль: Дадли / эпизод «The Bishop’s Wife»[70] | ||
21 сентября 1953 года | роль: отец Майкл Логан / эпизод «I Confess»[70] | |||
1954 | «Радиотеатр Люкс» | Lux Radio Theatre | 25 января 1954 года | роль: доктор Ноа Преториус / эпизод «People Will Talk»[70] |
5 апреля 1954 года | роль: Доктор Джеймс «Джим» Пирсон / эпизод «Welcome Stranger»[70] | |||
1955 | 18 января 1955 года | роль: Джерри Уорринер / эпизод «The Awful Truth»[70] | ||
1 марта 1955 года | роль: Дадли / эпизод «The Bishop’s Wife»[70] | |||
1957 | «Воспоминания о 30-х» | Recollections At 30 | 2 января 1957 года | роль: играл самого себя / эпизод «Ladies Night»[76] |
Театр[править | править код]
Год | Русское название | Оригинальное название (англ. ) | Театр | Роль |
---|---|---|---|---|
1920—1921 | «Хорошие времена» | Good Times | «Ипподром», Нью-Йорк | перформер[77][78] |
1922—1923 | «Лучшие времена» | Better Times | ||
1927—1928 | «Золотой рассвет» | Golden Dawn | «Хаммерштейн», Нью-Йорк | Анзак[79] |
1928 | «Полли» | Polly | «Плейхаус», Уилмингтон | Рекс Ван Зиле[80][81] |
1929 | «Бум Бум» | Boom Boom | «Казино», Нью-Йорк | Реджи Фиппс[82] |
1929—1930 | «Чудесная ночь» | A Wonderful Night | «Маджестик», Нью-Йорк | Макс Грюневальд[83] |
1930—1931 | «Уличный певец» | The Street Singer | «Шуберт», Нью-Йорк | Джордж[84] |
«Муни», Сент-Луис | ||||
1931 | «Три маленькие девочки» | Three Little Girls | роль неизвестна[82] | |
«Музыка в мае» | Music in May | |||
«Три мушкетёра» | The Three Musketeers | Атос[85] | ||
«Ирен» | Irene | роль неизвестна[82] | ||
«Рио Рита» | Rio Rita | |||
«Марица» | Countess Maritza | |||
«Роз Мари» | Rose-Marie | роль неизвестна[86] | ||
«Красная мельница» | The Red Mill | роль неизвестна[87] | ||
«Нина Роза» | Nina Rosa | роль неизвестна[82] | ||
«Принцесса цирка» | The Circus Princess | роль неизвестна[86] | ||
«Никки» | Nikki | «Лонгакр», Нью-Йорк | Кэри Локвуд[88] |
Примечания[править | править код]
- Комментария
- Источники
- ↑ Kael, Pauline. Cary Grant, the Man from Dream City (англ.) // The New Yorker. — 1975-07-06. — ISSN 0028-792X.
- ↑ Eliot, 2004, pp. 33—36.
- ↑ How Cary Grant Started Out As An Acrobat (англ.). Travalanche (18 января 2010). Дата обращения: 17 апреля 2024.
- ↑ Wansell, 1996, pp. 17—19.
- ↑ Eliot, 2004, pp. 50—52.
- ↑ Wansell, 1996, pp. 19—20.
- ↑ Deschner, 1973, pp. 6—7.
- ↑ Wansell, 1996, pp. 22—23.
- ↑ Deschner, 1973, pp. 32—33.
- ↑ Eliot, 2004, pp. 63—68.
- ↑ 1 2 Wansell, 1996, pp. 30—32.
- ↑ Vermilye, 1973, p. 9.
- ↑ Wansell, 1996, pp. 36—38.
- ↑ McCann, 1997, pp. 76—77.
- ↑ 1 2 3 Schickel, 1983, p. 175.
- ↑ Merrily We Go to Hell (1932) (англ.). Hometowns to Hollywood (8 мая 2019). Дата обращения: 9 апреля 2024.
- ↑ 1 2 3 4 Schickel, 1983, p. 176.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 177.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 178.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 179.
- ↑ 1 2 3 4 Schickel, 1983, p. 180.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 181.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 182.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 183.
- ↑ 1 2 3 4 Schickel, 1983, p. 184.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 185.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 186.
- ↑ 1 2 3 4 Schickel, 1983, p. 187.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 188.
- ↑ 1 2 3 4 5 Schickel, 1983, p. 189.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Schickel, 1983, p. 190.
- ↑ 1 2 3 4 5 Eliot, 2004, p. 417.
- ↑ Parkinson, Keith. A-Z of Bing's Movies (англ.). www.bingmagazine.co.uk. Дата обращения: 11 апреля 2024.
- ↑ Deschner, 1973, pp. 9, 274.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Radio Shows - The Ultimate Cary Grant Pages (англ.). www.carygrantradio.com. Дата обращения: 3 апреля 2024.
- ↑ 1 2 3 4 The Inimitable Voice of Cary Grant…On the Radio (англ.). Once upon a screen... (17 января 2020). Дата обращения: 3 апреля 2024.
- ↑ 1 2 Eliot, 2004, pp. 171—172.
- ↑ Higham, Moseley, 1990, p. 103.
- ↑ 1 2 Deschner, 1973, p. 274.
- ↑ Columbia Broadcasting System Inc. Press Releases (англ.). — 1938. — 472 p.
- ↑ Cary Grant | Radio Star | Old Time Radio Downloads (англ.). www.oldtimeradiodownloads.com. Дата обращения: 3 апреля 2024.
- ↑ Olympia Kiriakou. Becoming Carole Lombard: Stardom, Comedy, and Legacy (англ.). — Bloomsbury Publishing USA, 2020-02-20. — P. 212. — 249 p. — ISBN 978-1-5013-5075-7.
- ↑ Higham, Moseley, 1990, p. 115.
- ↑ The Screen Guild Theater - Alone In Paris (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 3 апреля 2024.
- ↑ Lux Radio Theatre - In Name Only (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ Margie Schultz. Irene Dunne: A Bio-Bibliography (англ.). — Bloomsbury Academic, 1991-08-26. — P. 103. — 344 p. — ISBN 978-0-313-27399-5.
- ↑ Columbia Broadcasting System inc. CBS News (англ.). — 1941. — 420 p.
- ↑ Lux Radio Theatre: Here Comes Mister Jordan (англ.). Best Old Time Radio (21 июля 2020). Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ GENERIC RADIO WORKSHOP OTR SCRIPT: Lux Radio Theater - Here Comes Mr Jordan (англ.). www.genericradio.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ Victory Theatre – The Philadelphia Story (англ.). Jimmy Stewart on the Air (20 июля 2016). Дата обращения: 3 апреля 2024.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Shows Featuring Cary Grant (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ 1 2 Command Performance (англ.). otrsite.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ The Screen Guild Theater - Take A Letter Darling (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ John Sforza. Swing It!: The Andrews Sisters Story (англ.). — University Press of Kentucky, 2021-10-21. — 438 p. — ISBN 978-0-8131-8427-2.
- ↑ Eddie Cantor Show (англ.). www.otrsite.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ Front Line Theatre - Theodora Goes Wild (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ The Pepsodent Show Starring Bob Hope -1943-12-28 San Diego Navy Hospital Cary Grant (англ.). Spreaker. Дата обращения: 4 апреля 2024.
- ↑ The Screen Guild Theater - True to Life (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ June 6, 1944: The Doctor Fights' airs on CBS for the First Time (англ.) (6 июня 2014). Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Theater Of Romance (англ.). www.otrsite.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Dunning, 1998, p. 4.
- ↑ 1 2 Burns And Allen Show (англ.). www.otrsite.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Hollywood Star Time (англ.). www.otrsite.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Dunning, 1998, p. 326.
- ↑ Screen Guild Theater – The Philadelphia Story (англ.). Jimmy Stewart on the Air (17 марта 2016). Дата обращения: 2 февраля 2024. Архивировано 13 февраля 2024 года.
- ↑ 1 2 The Screen Guild Theater (англ.). www.otrsite.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ GENERIC RADIO WORKSHOP OTR SCRIPT: Lux Radio Theater - Bachelor and the Bobbysoxer (англ.). www.genericradio.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Cavalcade of America - Signal To The World (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ The Screen Directors Playhouse - Mr Lucky (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Lux Radio Theater (англ.). www.otrsite.com. Дата обращения: 6 апреля 2024.
- ↑ The Screen Directors Playhouse - Shadow of a Doubt (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Suspense - On A Country Road (англ.). www.rusc.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Generic Radio Workshop Series Script Listing: Suspense (англ.). www.genericradio.com. Дата обращения: 5 апреля 2024.
- ↑ Bundy, Jane. Television-Radio Reviews: Mr. and Mrs. Blandings (англ.) // The Billboard : magazine. — 1951. — 3 February. — P. 8. — ISSN 0006-2510.
- ↑ Dunning, 1998, p. 462.
- ↑ Recollections At 30 (англ.). otrsite.com. Дата обращения: 6 апреля 2024.
- ↑ Graham McCann. Cary Grant: A Class Apart (англ.). — Fourth Estate, 1996. — P. 41—42. — 380 p. — ISBN 978-1-85702-366-4.
- ↑ Wansell, 1996, p. 18.
- ↑ Vermilye, 1973, с. 17.
- ↑ Mark Glancy. Cary Grant, the Making of a Hollywood Legend (англ.). — Oxford University Press, 2020-09-15. — P. 59. — 569 p. — ISBN 978-0-19-005315-4.
- ↑ Higham, Moseley, 1990, p. 43.
- ↑ 1 2 3 4 Deschner, 1973, p. 6.
- ↑ Dan Dietz. The Complete Book of 1920s Broadway Musicals (англ.). — Rowman & Littlefield, 2019-04-10. — P. 540. — 671 p. — ISBN 978-1-5381-1282-3.
- ↑ McCann, 1997, p. 49.
- ↑ CARY GRANT in THE THREE MUSKETEERS (англ.). Vienna's Classic Hollywood (28 июля 2018). Дата обращения: 8 апреля 2024.
- ↑ 1 2 Deschner, 1973, p. 7.
- ↑ Albert Govoni. Cary Grant: An Unauthorized Biography (англ.). — Hale, 1973. — P. 86. — 270 p. — ISBN 978-0-7091-4186-0.
- ↑ Dan Dietz. The Complete Book of 1930s Broadway Musicals (англ.). — Rowman & Littlefield, 2018-03-29. — P. 154. — 713 p. — ISBN 978-1-5381-0277-0.
Литература[править | править код]
- Deschner, Donald. The Films of Cary Grant (англ.). — Citadel Press, 1973. — 276 p. — ISBN 9780806503769.
- Dunning, John. On the Air: The Encyclopedia of Old-Time Radio (англ.). — USA: Oxford University Press, 1998. — 822 p. — ISBN 9780195076783.
- Eliot, Marc. Cary Grant: A Biography (англ.). — Harmony Books, 2004. — 435 p. — ISBN 9781400050260.
- Higham Charles, Moseley Roy. Cary Grant: The Lonely Heart (англ.). — Avon Books, 1990. — 396 p. — ISBN 9780380710096.
- McCann, Graham. Cary Grant: A Class Apart (англ.). — Columbia University Press, 1997. — 348 p. — ISBN 9780231108850.
- Schickel, Richard. Cary Grant : a celebration (англ.). — Pavilion, 1983. — 190 p. — ISBN 9780907516255.
- Vermilye, Jerry. Cary Grant. — Galahad Books, 1973. — 160 с. — ISBN 9780883652916.
- Wansell, Geoffrey. Cary Grant, Dark Angel (англ.). — Arcade Pub, 1996. — 192 p. — ISBN 9781559703697.
Ссылка[править | править код]
- Cary Grant (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Cary Grant — Filmography (англ.). AllMovie.