Lista de alfabetos derivados do latino – Wikipédia, a enciclopédia livre

Muitas línguas vernáculas europeias usam símbolos do alfabeto latino como base para seus sistemas de escrita. O alfabeto latino evoluiu lentamente até se adaptar às línguas que o usam. Alguns alfabetos derivados do latino são dados abaixo:

Alfabeto latino básico[editar | editar código-fonte]

Alfabeto A
a
B
b
C
c
D
d
E
e
F
f
G
g
H
h
I
i
J
j
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
P
p
Q
q
R
r
S
s
T
t
U
u
V
v
W
w
X
x
Y
y
Z
z
Ref
Latino[a] A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z [1]
Albanês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z
Alemão A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Bielorrusso A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z
Catalão A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Checo A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z
Dinamarquês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V Y Z
Eslovaco A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Esloveno A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Z
Espanhol A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [2][3]
Esperanto A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Z
Estoniano A B D E F G H I J K L M N O P R S T U V Z
Feroês A B D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y
Finlandês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Flamengo A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y Z
Francês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gaélico A B C D E F G H I L M N O P R S T U
Galês A B C D E F G H I L M N O P R S T U W Y
Holandês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [4]
Húngaro A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z
Inglês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Islandês A B D E F G H I J K L M N O P R S T U V X Y
Italiano A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Z [5]
Letão A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Z
Lituano A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z
Maltês A B D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
Norueguês A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Polonês A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U W Y Z
Português A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Romeno A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V X Z
Sueco A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Turco A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z [6]
Vietnamita A B C D E G H I K L M N O P Q R S T U V X Y

Alfabeto latino estendido[editar | editar código-fonte]

Alguns caracteres nas tabelas abaixo podem não aparecer, dependendo do sistema operacional ou do navegador web e a presença ou não de fontes Unicode.

Letras de A a I[editar | editar código-fonte]

Alfabeto À
à
Á
á
Â
â
Ã
ã
Ä
ä
Å
å
Æ
æ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Ç
ç
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ċ
ċ
Č
č
Ð
ð
Ď
ď
Đ
đ
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Ē
ē
Ė
ė
Ę
ę
Ě
ě
Ə
ə
Ĝ
ĝ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ģ
ģ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Ì
ì
Í
í
Î
î
Ï
ï
Ī
ī
Į
į
İ
i
I
ı
IJ
ij
Ref
Latino
Albanês ¹ Ç Ë
Alemão Ä
Azéri Ç Ə Ğ İ ı

Bielorrusso ²

Ć Č
Catalão 3 À Ç È É Í Ï
Checo 4 Á Č Ď É Ě Í
Dinamarquês Å Æ
Eslovaco 5 Á Ä Č Ď É Í
Esloveno Č
Espanhol 6 Á É Í [3]
Esperanto Ĉ Ĝ Ĥ
Estoniano Ä
Feroês Á Æ Ð Í
Finlandês Ä Å
Flamengo 7 Â Å Ç È É Ê Î
Francês À Â Ç È É Ê Ë Î Ï
Gaélico À È Ì

Galês 8

Holandês IJ
Húngaro 9 Á É Í
Islandês Á Æ Ð É Í
Italiano 10 À È É Ì
Letão Ā Č Ē Ģ Ī
Lituano 11 Ą Č Ė Ę Į
Maltês 12 Ċ Ġ Ħ
Norueguês Å Æ
Polonês 13 Ą Ć Ę
Português 14 À Á Â Ã Ç É Ê Í
Romeno  à Î
Sueco Ä Å
Turco Ç Ğ İ ı
Vietnamita 15 Â Ă Đ Ê

Letras de J a Z[editar | editar código-fonte]

Alfabeto Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ļ
ļ
Ł
ł
Ĺ
ĺ
Ľ
ľ
Ñ
ñ
Ń
ń
Ņ
ņ
Ň
ň
Ò
ò
Ó
ó
Ô
ô
Õ
õ
Ö
ö
Ø
ø
Ő
ő
Œ
œ
Ơ
ơ
Ŕ
ŕ
Ř
ř

ß
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Ș
ș
Š
š
Þ
þ
Ţ
ţ
Ť
ť
Ù
ù
Ú
ú
Û
û
Ü
ü
Ū
ū
Ŭ
ŭ
Ů
ů
Ű
ű
Ų
ų
Ư
ư
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ź
ź
Ż
ż
Ž
ž
Ref
Latino
Albanês ¹
Alemão Ö ß Ü
Azéri Ö Ş Ü
Bielorrusso ² Ł Ń Ś Š Ŭ Ź Ž
Catalão 3 Ò Ó Ú Ü
Checo 4 Ň Ó Ř Š Ť Ú Ů Ý Ž
Dinamarquês Ø
Eslovaco 5 Ĺ Ľ Ň Ó Ô Ŕ Š Ť Ú Ý Ž
Esloveno Š Ž
Espanhol 6 Ñ Ó Ú Ü [3]
Esperanto Ĵ Ŝ Ŭ
Estoniano Õ Ö Š Ü Ž
Feroês Ó Ø Ú Ý
Finlandês Ö Š Ž
Flamengo 7 Ô Û
Francês Ô Œ Ù Û
Gaélico Ò Ù
Galês 8 Ŵ Ŷ
Holandês
Húngaro 9 Ó Ö Ő Ú Ü Ű
Islandês Ó Ö Þ Ú
Italiano 10 Ò Ù
Letão Ķ Ļ Ņ Š Ū Ž
Lituano 11 Š Ū Ų Ž
Maltês 12 Ż
Norueguês Ø
Polonês 13 Ł Ń Ó Ś Ź Ż
Português 14 Ó Ô Õ Ú
Romeno Ș Ţ
Sueco Ö
Turco Ö Ş Ü [6]
Vietnamita 15 Ô Ơ Ư

Notas

  1. Alfabeto usado durante o Império Romano
  1. O Albanês também tem os dígrafos: dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh.
  2. O Alemão também tem os dígrafos: ie, eu, äu, ch; o trígrafo: sch e o quadrígrafo: tsch.
  3. O Bielorrusso também tem os dígrafos: dz, dź, dž.
  4. O Catalão também tem os dígrafos: ll, ny, l·l, rr, ss, dz, tz, ig, ix, gu, qu, nc.
  5. O Checo também tem o dígrafo: ch.
  6. O Eslovaco também tem os dígrafos ch, dz, dž.
  7. O Espanhol também tem os dígrafos: ch, ll, rr.
  8. O Flamengo tem os dígrafos e trígrafos: ae, ch, dj, ea, jh, oe, oen, oi, sch, sh, tch, xh; a letra x é somente usada no dígrafo xh, a letra j somente é usada nos dígrafos dj e jh.
  9. O Francês tem os dígrafos: gn, ll, eu, ai, ou, qu, gu, os trígrafo: eau.
  10. O Galês tem os dígrafos: ch, dd, ff, ng, ll, ph, rh, th e ocasionalmente usa acentos agudos nas suas sete vogais (aeiouwy).
  11. O Húngaro também tem os dígrafos: cs, dz, gy, ly, ny, sz, ty, zs; e o trígrafo: dzs.
  12. O Inglês também tem os dígrafos: ch, gh, th, sh, ph, wh, ow, ea, ee, oo, qu e gu.
  13. O Italiano também tem os dígrafos: ch, gh, gn, gl, sc.
  14. O Lituano também tem os dígrafos: ch, dz, dž, ie, uo. Contudo, não são consideradas letras separadas no alfabeto.
  15. O Maltês também tem o dígrafo: għ.
  16. O Polonês também tem os dígrafos: ch, cz, dż, dź, sz, rz.
  17. O Português também tem os dígrafos: ch, lh, nh, gu, qu, rr, ss, sc, sç, xc; e o trígrafo: tch ("tchau")
  18. O Vietnamita tem marcas tonais que podem vir acima ou abaixo das vogais (a, â, ă, e, ê, i, o, ô, ơ, u, ư, y); eg: à, ầ, ằ, è, ề, ì, ò, ồ, ờ, ù, ừ, ỳ; ả, ẩ, ẳ, ẻ, ể, ỉ, ỏ, ổ, ở, ủ, ử, ỷ; ã, ẵ, ẫ, ẽ, ễ, ĩ, õ, ỗ, ỡ, ũ, ữ, ỹ; á, ấ, ắ, é, ế, í, ó, ố, ớ, ú, ứ, ý; ạ, ặ, ậ, ẹ, ệ, ị, ọ, ộ, ợ, ụ, ự, ỵ. E também usa os dígrafos: ch, gi, kh, ng, nh, ph, th, tr.

Outros alfabetos baseados no alfabeto latino[editar | editar código-fonte]

Ver também[editar | editar código-fonte]

Referências

  1. Konieczny, Grzegorz. «Latin alphabet « IMPERIUM ROMANUM» (em inglês). Consultado em 1 de julho de 2023 
  2. «El abecedario o alfabeto español | Academia Argentina de Letras». www.aal.edu.ar. Consultado em 30 de junho de 2023 
  3. a b c «Un solo nombre para cada letra». Real Academia Española. Consultado em 29 de junho de 2023. Cópia arquivada em 26 de março de 2023 
  4. Joshi, R. Malatesha; Aaron, P. G. (2006). Handbook of Orthography and Literacy (em inglês). Mahwah, Nova Jersey: Routledge. p. 138. ISBN 0-8058-5467-3 
  5. «alfabeto in "Enciclopedia dell'Italiano"». www.treccani.it (em italiano). Consultado em 30 de junho de 2023. Cópia arquivada em 2 de abril de 2023 
  6. a b «Alphabet | Introduction to Turkish». u.osu.edu. Consultado em 1 de julho de 2023 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]