0 وطني الكويت سلمت للمجد وعلى جبينك طالع السعد وطني الكويت وطني الكويت وطني الكويت سلمت للمجد 1 يا مهد آباءالأولو كتبوا سفرالخلود فنادت الشهب الله أكبر إنهم عرب طلعت كواكب جنة الخلد 2 بوركت يا وطني الكويت لنا سكنا وعشت على المدى وطنا يفديك حر في حماك بنى صرح الحياة بأكرم الأيدي 3 نحميك يا وطني وشاهدنا شرع الهدى والحق رائدنا وأميرنا للعز قائدنا رب الحمية صادق الوعد | Refrain Watani ´l-Kuwait salemta Li ´l-majdi Wa `ala jabeeneka talio ´s-sa`di Watani ´l-Kuwait watani ´l-Kuwait Watani ´l-Kuwait salemta Li ´l-majdi First stanza Yaa mahda aabaai ´l-`ola katabou Sifra ´l-kholoudi fa-naadate ´sh-shohobou Allaho akbaro ennahom arabou Tala`at Kawaakebo jannato ´l-kholdi Second stanza Bourekta Ya Watanil Kuwaita Lana Sakanan Wa Eshta Alal Mada Watana Yafdeeka Horron Fi Hemaka Bana Sarhol Hayati Be Akramil Aydi Third Stanza Nahmeeka Ya Watani Wa Shahidona Sharoul Hoda Wal Haqqo Ra-Edona Wa Amirona Lil Ezzi Qa-Edona Rabbol Hamiyati Sadqol Waadi | Kuwait, my country, may you be safe and glorious! May you always enjoy good fortune! You are the cradle of my ancestors, Who put down its memory. With everlasting symmetry, showing all eternity, Those Arabs were heavenly, Kuwait, my country, May you be safe and glorious! May you always enjoy good fortune. Blessed be my Country a homeland for harmony, Warded by true sentry giving their soils aptly, Building high its history, Kuwait, My country, we're for you my Country, Led by faith and loyalty, With its Amir equally, Fencing us all fairly, with warm love and verity, Kuwait, my country, May you be safe and glorious. May you always enjoy good fortune! | 我が国クウェートよ 平静で栄光に満ちてあれ 常に幸を享受して在れ 我が国クウェートよ 平静で栄光に満ちてあれ 常に幸を享受して在れ 我が国クウェートよ 我が国クウェートよ 我が国クウェートよ 平静で栄光に満ちてあれ おお 歴史を書き刻んだ 祖先の生誕の地よ それは融和が続く不滅の国を表し そのアラブ人達は神聖であった 祖国に幸あれ 融和在りし故郷よ 衛兵に見守られし地よ 彼らに土地が与えられ 崇高なる歴史が築き上げられてきた 我らは我が国の為に身を捧げん 信念と忠誠に導かれ 首長は平等に 公平に我らを庇う 暖かき愛と真実によって |