Words (chanson de F. R. David) — Wikipédia

Words

Single de F. R. David
extrait de l'album Words
Face B When the Sun Goes Down
Sortie
Durée 3:31
Genre Synthpop
Format 45 tours, maxi 45 tours
Auteur Martin Kupersmith, Louis S. Yaguda
Compositeur Robert Fitoussi
Producteur Frédéric Leibovitz
Label Carrère

Singles de F. R. David

Words est une chanson composée et interprétée par le chanteur français F. R. David, avec des paroles écrites par Martin Kupersmith et Louis S. Yaguda (ces derniers ne sont pas crédités sur les pressages originaux des disques)[1]. Sortie en single en mai 1982, elle figure sur l'album du même nom.

La chanson rencontre un succès international, se classant en tête des hit-parades de plusieurs pays en Europe ainsi qu'en Afrique du Sud.

Remixes, reprises et adaptations[modifier | modifier le code]

La version remixée de 1997 entre dans les charts en Finlande tandis que celle de 1999 atteint la 27e place du classement des ventes de single en France.

En 2000, F.R. David a enregistré une version bilingue, en anglais et en français, en duo avec la chanteuse Winda.

Words a été reprise par Penny McLean dès 1982, par le groupe britannique The Tremeloes en 1983 ou encore par la chanteuse espagnole Soraya Arnelas en 2007. Mary Roos la chante en allemand sous le titre Zeit, Koos Alberts en néerlandais (Amsterdam) et Rosario Fiorello en italien (Puoi)[2].

Classements hebdomadaires et certifications[modifier | modifier le code]

Classement (1982-1983) Meilleure
position
 Afrique du Sud (Springbok Radio)[3] 1
Drapeau de l'Allemagne Allemagne (GfK Entertainment)[4] 1
Drapeau de l'Australie Australie (Kent Music Report)[5] 12
Drapeau de l'Autriche Autriche (Ö3 Austria Top 40)[6] 1
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50 Singles)[7] 1
Drapeau du Canada Canada (Adult Contemporary)[8] 9
Drapeau des États-Unis États-Unis (Billboard Hot 100)[9] 62
 Europe (Eurochart Hot 100)[10] 1
Drapeau de la France France (IFOP)[11] 1
Drapeau de l'Irlande Irlande (IRMA)[12] 1
Drapeau de l'Italie Italie (FIMI)[13] 1
Drapeau de la Norvège Norvège (VG-lista)[14] 1
Drapeau de la Nouvelle-Zélande Nouvelle-Zélande (RMNZ)[15] 7
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[16] 2
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Single Top 100)[17] 2
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Singles Chart)[18] 2
Drapeau de la Suède Suède (Sverigetopplistan)[19] 1
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[20] 1
Certification
Pays Certification Unités certifiées
Drapeau de l'Allemagne Allemagne (BVMI)[21] Disque de platine Platine 500 000
Words (Remix'97)
Classement (1997) Meilleure
position
Drapeau de la Finlande Finlande (Suomen virallinen lista)[22] 19
Words '99
Classement (1999) Meilleure
position
Drapeau de la France France (SNEP)[23] 27

Paroles[modifier | modifier le code]

Version originale[modifier | modifier le code]

"Words... don't come easy to me

How can I find a way to make you see I love you ? Words don't come easy

Words... don't come easy to me

This is the only way for me to say I love you...words don't come easy

Well, I'm just a music man ; melody is so far my best friend

But my words are coming out wrong ;

Girl, I reveal my heart to you and hope that you believe it's true cause words don't come easy to me.

How can I find a way to make you see I love you ? Words don't come easy

This is just a simple song that I've made for you on my own.

There's no hidden meaning you know when I...when I say I love you honey !

Please believe I really do cause words don't come easy to me

How can I find a way to make you see I love you ? Words don't come easy

It isn't easy... words don't come easy. Words don't come easy to me

How can I find a way to make you see I love you ? Words don't come easy... don't come easy to me

This is the only way for me to say I love you... words don't come easy...words don't come easy."

Traduction[modifier | modifier le code]

"Les mots ne me viennent pas facilement

Comment puis-je faire pour que tu vois que je t'aime ? Les mots ne me viennent pas facilement

Les mots... ne me viennent pas facilement

C'est le seul moyen pour moi de te dire que je t'aime...mais les mots ne me viennent pas facilement

Vois tu, je ne suis qu'un musicien, la mélodie est de loin ma meilleure amie

Mais mes mots ne sortent pas comme il faut ;

Chérie, je t'ouvre mon cœur et j'espère que tu crois que c'est vrai car les mots ne me viennent pas facilement

Comment puis-je faire pour que tu vois que je t'aime ? Les mots ne me viennent pas facilement

Ce n'est qu'une simple chanson que j'avais écrite pour toi, tout seul.

Il n'y a pas de sens caché, tu sais, quand...quand je dis que je t'aime chérie !

Je t'en prise, crois-moi, je le pense car les mots ne me viennent pas facilement

Comment puis-je faire pour que tu vois que je t'aime ? Les mots ne me viennent pas facilement

Ce n'est pas facile...les mots ne me viennent pas facilement. Les mots ne me viennent pas facilement

Comment puis-je faire pour que tu vois que je t'aime ? Les mots ne me viennent pas facilement

C'est le seul moyen pour moi de te dire que je t'aime...mais les mots ne me viennent pas facilement."

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. SACEM, répertoire des œuvres
  2. (en)Reprises et adaptations de la chanson sur Secondhandsongs
  3. (en) « South African Rock Lists Website SA Charts 1969 – 1989 Acts (D) », sur Rock.co.za, John Samson (consulté le )
  4. (de) Offiziellecharts.de. GfK Entertainment. Offiziellecharts.de.
  5. (en) « Top 100 Singles: Every AMR Top 100 Singles in 1983 », World Charts (consulté le )
  6. (de) Austrian-charts.com – F-R David – Words. Ö3 Austria Top 40. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  7. (nl) Ultratop.be – F-R David – Words. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch. Consulté le 12 octobre 2016.
  8. (en) « Library and archives Canada », sur Collectionscanada.gc.ca, Library and Archives Canada (consulté le )
  9. (en) « Words by F.R. David The Hot 100 week of August 27, 1983 », sur billboard.com, Billboard (consulté le )
  10. (en) « MusicSeek.info – UK, Eurochart, Billboard & Cashbox No.1 Hits », sur WaybackMachine, MusicSeek.info (version du sur Internet Archive)
  11. « Charts singles Top 50 en France,Classement du 27 Septembre au 3 Octobre 1982 », http://chartssinglestop40france.blogspot.com/ (consulté le )
  12. (en) « The Irish Charts – All there is to know », IRMA (consulté le )
  13. (it) « I singoli più venduti del 1982 », sur HitParadeItalia.it, Creative Commons (consulté le )
  14. (en) Norwegiancharts.com – F-R David – Words. VG-lista. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  15. (en) Charts.org.nz – F-R David – Words. RMNZ. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  16. (de) « F-R David Top 40 hits », sur top40.nl, Top40 (consulté le )
  17. (nl) Dutchcharts.nl – F-R David – Words. Single Top 100. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  18. (en) Archive Chart. UK Singles Chart. The Official Charts Company. Consulté le 12 octobre 2016.
  19. (en) Swedishcharts.com – F-R David – Words. Singles Top 60. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  20. (en) Swisscharts.com – F-R David – Words. Schweizer Hitparade. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  21. (de)« Gold/Platin Datenbank », sur musikindustrie.de
  22. (en) Finnishcharts.com – F.R. David – Words (Remix '97). Suomen virallinen lista. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.
  23. Lescharts.com – F.R. David – Words 1999. SNEP. Hung Medien. Consulté le 12 octobre 2016.

Liens externes[modifier | modifier le code]