Malinké de l'Ouest — Wikipédia

Malinké de l'Ouest
Pays Gambie, Mali, Sénégal
Nombre de locuteurs Sénégal : 1 300 000 (2015)[1]
Mali : 433 000 (2009)[1]
Total : 1 733 000[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF mlq
ISO 639-3 mlq
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Linguasphere 00-AAA-ac
Glottolog west2500

Le malinké de l'Ouest[Note 1] est une langue mandingue parlée au Mali, au Sénégal et en Gambie par les Malinkés.

Caractéristiques[modifier | modifier le code]

C'est une langue proche mais différente du malinké de Kita et du malinké de l'Est. Elle aussi est proche du Khassonké au Mali et du mandinka en Gambie.

Emprunts français[modifier | modifier le code]

Le français a emprunté quelques mots au malinké, notamment balafon et boubou.

Lexique[2][modifier | modifier le code]

  • Mandingue: Mániŋka ou Mániŋkóo (forme déterminé)
  • Européen: tíbaabóo ou Túbaabu
  • la langue mandingue: mánìŋkàkáŋò
  • femme : músu
  • homme : kée
  • fille: Suŋkutu ou dimmusu
  • enfant : dindiŋ ou diŋ
  • eau :jii
  • pain : buruu
  • nourriture : domori
  • manger: domo
  • main : bulu
  • peau: gúlu
  • imbécile: hakilintaŋ
  • intelligent: hakilimaa
  • D'accord: Iyo
  • Non: ayí
  • Peut-être: sámbíi
  • partir: Taga
  • Chef : mánsa
  • noble: foro
  • noblesse: foroya
  • fusil: gidi
  • ancetre: bemba
  • père/papa : baabá
  • mère/maman: naa
  • grand-père: mámakee
  • grand-mère : mámamusu
  • petit-fils ou petite-fille: mámariŋ
  • pagne: fáganu
  • dégage : bo
  • entrer: dúŋ
  • sortir: funti
  • courir: bori
  • argent : godi
  • pauvre : fáŋkantaŋ
  • riche : fáŋkamaa
  • fou: fenduntoo ou faatoo
  • devenir fou: feŋ dúŋ ou faatooyaa
  • rendre fou : faatooyándiŋ
  • menteur: fáni
  • danse : dóŋ
  • vendre : waafu
  • Fer: néɣe
  • Cheval : súu
  • Lion: játa ou ñamfeŋ
  • Oiseau: kóno
  • Chien : wúlu
  • Chat : ñáŋkuma
  • Vache: ñínsi
  • Champ: kenàa
  • arachide: tiga
  • Mais : maka
  • mil: ñóo
  • Va au champ: Tagá kenáa to
  • Ce travail m'a fatigué: Ñíŋ baaráŋ ŋe ŋ bátaa lée
  • fúunee : albinos
  • mourir: moo
  • soleil: tili
  • Kora: koro, korobata
  • Cause: sabou
  • Appeler: kilii

Alphabets[modifier | modifier le code]

Le malinké de l'Ouest peut s'écrire avec les alphabets latin, arabe[1] ou N'ko[réf. nécessaire].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Aussi connu sous les noms de malinka, malinké, maninka de l'Ouest, maninkakan de l'Ouest et meninka (http://www.idref.fr/114399697).

Références[modifier | modifier le code]

  1. a b c et d Ethnologue [mlq].
  2. Dennis Cresseils, « Le maninka du Niokolo », sur senelangues.huma-num.fr.

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Dictionnaire français-malinké et malinké-français, précédé d'un abrégé de grammaire malinkée, Mission des Pp. du Saint-Esprit, 1906
  • O. Abiven, Essai de dictionnaire pratique français-malinké, Kayes ?, 1896
  • A. Klein (Père blanc), Grammaire malinké, Évêché, 1961
  • A. Klein (Père blanc), Exercices malinké : (Complément de la grammaire malinké, Évêché, 1962

Liens externes[modifier | modifier le code]