Laïsme — Wikipédia

En espagnol, le laísmo (parfois francisé en laïsme) est l'usage des pronoms féminins « la » et « las » dans une fonction de complément d'objet indirect, au lieu des « le » et « les » normatifs. Dans les cas où l'antécédent est masculin, son équivalent est le loísmo.

Le laïsme est un phénomène fréquent dans le parler madrilène et celui de Castille-et-León.

Exemples :

  • A ella, la dolía la cabeza (au lieu de: A ella, le dolía la cabeza)
  • A ella, la dije que se fuera al cine (au lieu de: A ella, le dije que se fuera al cine).

Diffusion[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]