Concours Eurovision de la chanson 2009 — Wikipédia

Concours Eurovision de la chanson 2009
Description de l'image ESC 2009.png.
Dates
1re demi-finale
2e demi-finale
Finale
Retransmission
Lieu Olimpiisky Indoor Arena, Moscou
Drapeau de la Russie Russie
Présentateur(s) Demi-finales : Natalia Vodianova et Andreï Malakhov
Finale : Alsou et Ivan Andreïévitch Ourgant
Superviseur exécutif Drapeau de la Suède Svante Stockselius
Télédiffuseur hôte Pierviy Kanal
Ouverture 1re demi-finale : Fairy Tale, par les jumelles Tolmachevy
2e demi-finale : le Quartet Terem, Ensemble Kostroma, les Forces Aériennes Russes et Ensemble Art Dogs
Finale : le Cirque du Soleil et Believe par Dima Bilan
Entracte 1re demi-finale : les Chœurs de l'Armée rouge et t.A.T.u.
2e demi-finale : Ensemble Igor Moïsseïev
Finale : Fuerza Bruta
Participants
Nombre de participants 42
Débuts Aucun
Retour Slovaquie
Retrait Géorgie
Saint-Marin
Carte de participation.
  • Pays participants qualifiés pour la finale
  • Pays participants éliminés en demi-finale
  • Pays ayant participé dans le passé
Résultat
Chanson gagnante Fairytale
par Alexander Rybak
Norvège
Système de vote Chaque pays attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points à ses 10 chansons favorites.
Nul point Tchéquie
(en demi-finale)

Le Concours Eurovision de la chanson 2009 fut la cinquante-quatrième édition du concours. Il se déroula les mardi 12, jeudi 14 et samedi , à Moscou, en Russie. Il fut remporté par la Norvège, avec la chanson Fairytale, interprétée par Alexander Rybak, obtenant alors le nombre record de voix. L'Islande termina deuxième et l’Azerbaïdjan, troisième[1].

Organisation[modifier | modifier le code]

La Russie, qui avait remporté l'édition 2008, se chargea de l’organisation de l’édition 2009[2]. Le budget alloué pour l’évènement fut de 30 millions d’euros, un montant encore inédit dans l’histoire de l’Eurovision[3].

Le Concours eut lieu à l’Olimpiisky Indoor Arena[1], salle omnisports inaugurée en 1980.

Première controverse[modifier | modifier le code]

Plusieurs associations russes profitèrent de l'évènement pour attirer l'attention de l'opinion publique internationale sur les atteintes aux droits des minorités sexuelles commises par le gouvernement du pays hôte. Elles décidèrent pour cela d'organiser une Pride à Moscou, le samedi , jour de la finale du concours. Les autorités de la capitale leur refusèrent toute autorisation et menacèrent les organisateurs de réprimer sévèrement leurs tentatives[4]. Le jour venu, la manifestation fut brutalement interrompue par la police municipale et une vingtaine de personnes furent arrêtées[5]. Plusieurs participants au Concours manifestèrent leur soutien aux associations concernées, notamment la représentante suédoise, Malena Ernman, et le représentant norvégien, Alexander Rybak. Les représentants néerlandais, le groupe De Toppers, menacèrent de se retirer en cas de violences policières. Leur élimination en demi-finale les empêcha cependant de mettre cette menace à exécution[4].

Nouvelle règle[modifier | modifier le code]

À la suite des controverses des deux années précédentes sur le système de vote et ses résultats, l'UER décida de modifier le règlement du concours et de réintroduire un vote de jurys professionnels en finale. Désormais, chaque pays devrait établir deux classements : le premier selon les votes des téléspectateurs ; le second selon les votes d'un jury de cinq spécialistes. Les deux classements seraient ensuite additionnés, en prenant comme base les places obtenues par chaque chanson. La moyenne des classements respectifs donnerait les résultats finaux du pays. En cas d'égalité entre deux chansons dans les résultats finaux, le classement des téléspectateurs l'emporterait sur celui du jury. La clé de répartition des votes pour les demi-finales demeurerait inchangée[6].

Pays participants[modifier | modifier le code]

Quarante-deux pays participèrent au cinquante-quatrième concours[6].

La Slovaquie fit son retour après onze ans d’absence (ayant participé pour la dernière fois en 1998). La Géorgie et Saint-Marin se retirèrent[7].

Initialement, la Lettonie avait annoncé son retrait pour des raisons financières. Le pays revint cependant sur sa décision, une fois les fonds nécessaires trouvés[8].

Tirages au sort[modifier | modifier le code]

  • Pays dans la première demi-finale
  • Pays dans la deuxième demi-finale
  • Pays votant dans la première demi-finale
  • Pays votant dans la deuxième demi-finale

Les tirages au sort des ordres de passage se déroulèrent en plusieurs étapes. Premièrement, le partenaire commercial de l’UER pour le télévote, l’entreprise allemande Digame, répartit les demi-finalistes en six lots, selon leur historique de vote et leur proximité géographique[9].

Lot 1 Lot 2 Lot 3 Lot 4 Lot 5 Lot 6
Lys Assia, gagnante de l’édition 1956, et Dima Bilan, gagnant de l’édition 2008, lors de la cérémonie des tirages au sort.

Le , fut procédé au tirage au sort des ordres de passage pour les demi-finales. La moitié des pays de chaque lot furent inscrits dans la première demi-finale ; l'autre, dans la deuxième. Quant aux finalistes automatiques, l’Allemagne, l’Espagne et le Royaume-Uni furent inscrits dans la première demi-finale ; la France et la Russie, dans la deuxième[9]. Par la suite, l’Espagne demanda à l’UER d'être déplacée dans la deuxième demi-finale, pour des raisons d'agenda. Cette requête lui fut accordée[10]. Enfin, trois wildcards (jokers) furent accordées pour la première demi-finale : elles allèrent à la Bulgarie, à Malte et au Portugal. Trois wildcards (jokers) furent accordées pour la deuxième demi-finale : elles allèrent à l’Estonie, aux Pays-Bas et à l’Ukraine. Une wildcard (jokers) fut accordée en finale : elle alla à l’Espagne[11].

Deuxième controverse[modifier | modifier le code]

À la suite du conflit armé d'août 2008 qui l'opposa à la Russie, pays hôte de cette édition du concours, la Géorgie décida de se retirer. Le pays revint cependant sur sa décision en , s'inscrivit auprès de l’UER et fut versé dans la première demi-finale[12]. Au terme d’une sélection nationale ouverte, la chanson retenue fut We Don't Wanna Put In (Nous ne voulons pas le prendre en compte), interprétée par le groupe Stefane & 3G. Elle suscita immédiatement la controverse et un vaste mouvement de protestation en Russie. Son titre était en effet à double entente : il pouvait aussi se comprendre comme We Don't Wanna Putin (Nous ne voulons pas de Poutine) et donc comme une attaque personnelle à l’encontre du Premier Ministre russe. Après qu'elle lui eut été soumise, le Groupe de Référence de l’UER refusa le morceau. Le Groupe basa sa décision sur le paragraphe 9 de l'article 4 du règlement du concours, qui stipulait qu'aucune allusion politique ne pouvait être faite dans les paroles d'une chanson. Le Groupe donna le choix à la Géorgie : ou bien modifier le titre et le passage concerné, ou bien choisir une autre chanson[13]. La télévision publique géorgienne refusa toute modification et décida de se retirer du concours, invoquant une mesure censoriale et une atteinte à la liberté d'expression. Par la suite, le groupe Stefane & 3G admit que la chanson comportait bien un message politique et que leur objectif était de ridiculiser Vladimir Poutine[14].

Format et thème[modifier | modifier le code]

Le superviseur délégué sur place par l'UER fut Svante Stockselius[1].

L'identité visuelle du concours fut conçue autour de l'image d'un oiseau de feu multicolore, qui servit également de logo secondaire. Pour la première fois depuis 2001, aucun slogan ne fut créé[7].

La scène fut conçue par le designer new yorkais John Casey, qui était déjà l'auteur de la scène de l'édition 1997[6]. Il créa un ensemble impressionnant, inspiré par l'avant-garde russe et le constructivisme[15] et qui intégrait un tiers de tous les écrans LED disponibles au monde[7]. Cet ensemble se composait d'un vaste podium principal de forme trapézoïdale, posé sur un cercle et portant deux podiums secondaires plus petits. Le décor comportait douze éléments rectangulaires mobiles posés à la verticale sur le podium ; douze éléments courbes mobiles suspendus au-dessus du podium et qui pouvaient se réunir pour former un anneau ; douze éléments rectangulaires mobiles suspendus à la verticale au-dessus du podium et qui pouvaient s'ajuster aux douze précédents éléments rectangulaires ; cinq éléments rectangulaires mobiles suspendus à l'horizontale au-dessus du podium. Tous ces éléments, ainsi que le sol des podiums étaient faits d'écrans LED. Le podium principal était en outre encerclé par une structure tubulaire supportant trois arcs métalliques. L'arrière-fond était un vaste écran LED concave.

Présentateurs[modifier | modifier le code]

Pour la toute première fois, des présentateurs différents officièrent pour les demi-finales et la finale[7].

Les présentateurs des deux demi-finales furent Natalia Vodianova et Andreï Malakhov[16]. Les présentateurs de la finale furent Alsou et Ivan Ourgant[1]. Alsou avait représenté son pays au concours en 2000 et terminé deuxième[7]. Tous les quatre s'exprimèrent en anglais et français, ajoutant quelques mots en russe.

Cartes postales[modifier | modifier le code]

Les cartes postales débutaient par un plan sur Ksenia Soukhinova, Miss Russie 2007 et Miss Monde 2008. S'ouvrait ensuite un livre animé, des pages duquel sortaient des monuments célèbres du pays participant. Ksenia Sukhinova réapparaissait à l'écran, portant les dits monuments sur ses cheveux, ainsi qu’un t-shirt aux couleurs du drapeau national du pays. À droite, étaient affichés le logo secondaire et le nom du pays. Un mot ou une expression en russe venait en conclusion, accompagné de sa traduction en anglais.

Monténégro Tchéquie Belgique Drapeau de la Biélorussie Biélorussie Suède Arménie
  • Добро пожаловать (Dobro požalovat')
    (Bienvenue)
  • Привет (Privet)
    (Salut)
  • Хохлома (Hohloma)
    (Colline)
  • Каравай (Karavaj)
    (Miche de pain)
  • Музика (Muzika)
    (Musique)
Andorre Suisse Turquie Israël Bulgarie Islande
  • Весна (Vesna)
    (Printemps)
  • Как дела (Kak dela)
    (Comment allez-vous ?)
  • Хорошо (Horošo)
    (Bien)
  • Красота (Krasota)
    (Beauté)
  • Снег (Sneg)
    (Neige)
Macédoine Roumanie Finlande Portugal Malte Bosnie-Herzégovine
  • Классно (Klassno)
    (Cool)
  • Танцуи (Tancui)
    (Danse)
  • На здоровье (Na zdorov'e!)
    (Santé !)
  • Пожалуйста (Požalujsta)
    (S'il vous plaît)
  • Сказка (Skazka)
    (Conte de fées)
  • Будь здоров (Bud' zdorov)
    (Soyez bénis)
Croatie Irlande Lettonie Drapeau de la Serbie Serbie Pologne Norvège
  • Ура (Ura)
    (Hourra !)
  • Счастье (Sčast'e)
    (Bonheur)
  • Вечеринка (Večerinka)
    (Fête)
  • Бабушка (Babuška)
    (Grand-mère)
Chypre Slovaquie Danemark Slovénie Hongrie Azerbaïdjan
  • Дружба (Družba)
    (Amitié)
  • Медведь (Medved')
    (Ours)
  • Вместе (Vmeste)
    (Ensemble)
  • Мир (Mir)
    (Paix)
  • Валенки (Valenki)
    (Bottes d'hiver)
Grèce Lituanie Moldavie Albanie Ukraine Estonie
  • Всего доброго (Vsego dobrogo)
    (Bonne chance)
  • Космос (Kosmos)
    (Espace)
  • Чудо (Čudo)
    (Miracle)
  • Икра (Ikra)
    (Caviar)
  • Шик (Šik)
    (Chic)
Pays-Bas France Russie Allemagne Royaume-Uni Espagne
  • Зима (Zima)
    (Hiver)
  • Люблю (Ljublju)
    (Amour)
  • Давай давай (Davaj davaj)
    (Allez allez)
  • Поехали (Poehali)
    (Va)
  • Зажигай (Zažigaj)
    (Mets le feu)
  • Спасибо (Spasibo)
    (Merci)

Première demi-finale[modifier | modifier le code]

La première demi-finale eut lieu le mardi [16] et dura près de deux heures.

Dix-huit pays concoururent pour une des dix places en finale. L’Allemagne et le Royaume-Uni votèrent lors de cette demi-finale[10].

Les représentantes israéliennes étaient les chanteuses Noa et Mira Awad. La première avait déjà remporté de grands succès commerciaux auparavant. Quant à la seconde, elle devint la toute première arabe israélienne à représenter son pays. Leur chanson, There Must Be Another Way, était un appel à la paix entre Israéliens et Palestiniens[17]. Ce fut la deuxième fois dans l'histoire du concours qu'une chanson fut interprétée en arabe, après celle ayant représenté le Maroc, en 1980.

Ouverture[modifier | modifier le code]

La première demi-finale débuta par une vidéo, montrant des vues de Moscou. La capitale était parcourue par des lettres et les couleurs du logo, qui formèrent trois mots en anglais : Moscow, Eurovision et Semifinal. La caméra montra ensuite l'intérieur de la salle et une voix off débuta le récit d'un conte de fées.

À une époque lointaine, où les animaux et les plantes pouvaient parler, deux jeunes filles décident de découvrir le secret qui leur permettrait d'apprendre à voler et d'atteindre ainsi les étoiles. Elles interrogent une fleur rouge qui ne leur est d'aucun secours. Elles demandent l'aide d'un cheval magique, qui les envoie à la recherche de l'oiseau de feu, seul détenteur du secret. En chemin, les deux jeunes filles ramassent une plume de l'oiseau de feu. Ce talisman leur permet de vaincre le dragon qui pourchassait l'oiseau. Celui-ci, pour les remercier, les emporte sur ses ailes jusqu'au sommet le plus haut de la Terre, où se trouvait l'arbre des souhaits, capable de réaliser tous leurs vœux. Arrivées à l'arbre, les deux jeunes filles entendent une chanson : la chanson qui donne des ailes à tous ses heureux auditeurs.

Pour illustrer ce dernier épisode, une nacelle en forme d'oiseau de feu traversa la salle. Les deux jeunes filles étaient jouées par les jumelles Tolmachevy, gagnantes du Concours Eurovision de la chanson junior 2006. La nacelle les déposa sur la scène où les attendait l'arbre des souhaits. Les jumelles déposèrent une clé sur l'arbre et la scène tout entière s'illumina aux couleurs du logo. Les présentateurs, Natalia Vodianova et Andreï Malakhov, firent alors leur entrée pour les salutations d'usage. Ils conclurent leur intervention, en s'exclamant : « From Russia with love! »

Pauses commerciales[modifier | modifier le code]

Durant la première pause commerciale, fut montrée une vidéo sur les préparatifs du concours, l’arrivée des participants à Moscou et la semaine des répétitions.

Durant la seconde pause, le reporter Dmitri Shepelev prit la parole depuis la green room.

Entracte[modifier | modifier le code]

Le spectacle d'entracte débuta par une vidéo récapitulant différentes victoires déjà décrochées par la Russie : au Concours Eurovision de la chanson, en 2008 ; à la Coupe de l'UEFA, en 2008 ; au Concours Miss Monde, en 2008 et au Championnat du monde de hockey sur glace, en 2009.

S’ensuivit un medley de chansons populaires russes, interprété par les Chœurs de l'Armée rouge. Ils furent accompagnés par des danseurs et chantèrent notamment Kalinka et Otchi tchornye. À la fin du medley, le groupe t.A.T.u. (qui avait représenté la Russie au concours en 2003 et terminé troisième) apparut et chanta Not Gonna Get Us.

L’entracte se conclut par la présentation des cinq chansons déjà qualifiées pour la finale et une courte intervention de Dmitri Shepelev depuis la green room.

Vote[modifier | modifier le code]

Les résultats furent déterminés par une combinaison entre les votes des téléspectateurs et ceux des jurys. Les téléspectateurs votèrent par téléphone et par SMS et décidèrent de la qualification de leurs neuf chansons préférées. Les jurys votèrent de leur côté et décidèrent de la qualification de la dixième et dernière chanson. Il s’agissait de celle la plus haut placée dans leur classement, qui n’avait pas été qualifiée par les téléspectateurs. Les détails du vote ne furent révélés qu’après la finale du samedi, pour maintenir le suspense intact[10].

Le vote fut lancé par les présentateurs au moyen d’un bouton-poussoir et de la phrase rituelle « Europe, start voting ! ». Le temps imparti pour le télévote fut conclu par un décompte des dix dernières secondes et la phrase « Stop voting ! ».

Les résultats furent révélés en direct par les présentateurs. Pour la toute première fois, ils n'ouvrirent plus d'enveloppes réelles sur scène. Les noms de pays finalistes étaient désormais dissimulés dans des enveloppes virtuelles, générées par ordinateur. Les présentateurs appuyèrent à dix reprises sur un bouton-poussoir, qui faisait tourner les enveloppes virtuelles et en choisissait une au hasard. L'enveloppe sélectionnée se retournait alors, dévoilant le drapeau et le nom du pays finaliste.

Résultats[modifier | modifier le code]

Durant l’annonce des résultats, la caméra fit systématiquement un plan sur les artistes qualifiés. Apparurent ainsi à l'écran et dans l'ordre : Hadise, Malena Ernman, Noa et Mira Awad, Flor-de-Lis, Chiara Siracusa, Waldo's people, Regina, Elena Gheorghe, Inga & Anush et Yohanna.

Dix pays se qualifièrent donc pour la finale : l'Arménie, la Bosnie-Herzégovine, la Finlande, l'Islande, Israël, Malte, le Portugal, la Roumanie, la Suède et la Turquie[16]. La demi-finale se conclut par la montée sur scène et l’acclamation des dix nouveaux finalistes. Les huit pays non qualifiés conservèrent leur droit de vote pour la finale.

La Tchéquie termina dernière avec "nul point". Ce fut le premier "nul point" depuis 2004.

Ordre Pays Artiste(s) Chanson Langue(s) Place Points
01 Monténégro Andrea Demirović Just Get Out of My Life Anglais 11 44
02 Tchéquie Gipsy.cz Aven Romale Anglais[18] 18 0
03 Belgique Patrick Ouchène Copycat Anglais 17 1
04 Drapeau de la Biélorussie Biélorussie Petr Elfimov Eyes That Never Lie Anglais 13 25
05 Suède Malena Ernman La voix Anglais, français 4 105
06 Arménie Inga & Anush Jan Jan
(Ջան ջան)
Anglais, arménien 5 99
07 Andorre Susanna Georgi La teva decisió (Get a Life) Catalan, anglais 15 8
08 Suisse Lovebugs The Highest Heights Anglais 14 15
09 Turquie Hadise Düm Tek Tek Anglais 2 172
10 Israël Noa & Mira Awad There Must Be Another Way Anglais, hébreu, arabe 7 75
11 Bulgarie Krassimir Avramov Illusion Anglais 16 7
12 Islande Yohanna Is It True? Anglais 1 174
13 Macédoine Next Time Nešto što kje ostane
(Нешто што ќе остане)
Macédonien 10 45
14 Roumanie Elena The Balkan Girls Anglais 9 67
15 Finlande Waldo's people Lose Control Anglais 12 42
16 Portugal Flor-de-Lis Todas as ruas do amor Portugais 8 70
17 Malte Chiara What If We Anglais 6 86
18 Bosnie-Herzégovine Regina Bistra voda Bosnien 3 125
  • Choisi par les téléspectateurs
  • Choisi par les jurys

Deuxième demi-finale[modifier | modifier le code]

La deuxième demi-finale eut lieu le jeudi [19] et dura près de deux heures.

Dix-neuf pays concoururent pour une des dix places en finale. La France, la Russie et l'Espagne votèrent dans cette demi-finale[19].

La chanson danoise avait été écrite et composée par le chanteur irlandais Ronan Keating. Ce dernier était membre du groupe Boyzone et avait présenté le concours en 1997[7].

La sélection hongroise connut quelques rebondissements. La télévision publique avait d’abord sélectionné la chanson Nem Éleg, interprétée par Mark Zentai. Mais celle-ci fut disqualifiée, car elle avait été publiée avant la date limite du . Fut ensuite retenue Magányos Csónak, par Kátya Tompos. Mais la chanteuse se désista rapidement, étant prise par d’autres engagements artistiques en . Finalement, ce fut une troisième chanson, Dance with Me, interprétée par Zoli Ádok, qui représenta la Hongrie au Concours[20].

La représentante ukrainienne, Svetlana Loboda, voulut faire de sa prestation, un spectacle à grand budget. Elle opta pour des costumes spectaculaires et un décor composé de trois roues géantes. Il lui en coûta finalement 80 000 euros. Pour financer ce projet et obtenir un autre prêt de sa banque, elle dut renégocier l’hypothèque de son appartement de Kiev[21].

Troisième controverse[modifier | modifier le code]

Conformément à un accord préalable avec l’UER, l'Espagne devait diffuser la deuxième demi-finale et permettre aux téléspectateurs espagnols de voter pour les dix-neuf chansons en lice. Mais l’horaire de diffusion coïncidait avec celui d’un match de tennis. La télévision publique espagnole décida au dernier moment de privilégier ce dernier et repoussa d’une heure la retransmission du concours. Par conséquent, les téléspectateurs espagnols virent la deuxième demi-finale en différé et ne purent voter. Seuls les votes du jury professionnel furent pris en compte[22]. Le Groupe de Référence de l’UER estima par la suite que le pays avait enfreint le règlement du concours. La télévision publique espagnole se vit infliger une amende, mais ne fut cependant pas exclue de l’édition 2010[23].

Ouverture[modifier | modifier le code]

La deuxième demi-finale débuta par une vidéo, montrant des vues de Moscou. La capitale était parcourue par des lettres et les couleurs du logo, qui formèrent trois mots en anglais : Moscow, Eurovision et Semifinal. La caméra montra ensuite l'intérieur de la salle. Un ensemble composé du Quartet Terem, de la fanfare des Forces Aériennes russes et des ballets Kostroma et Art Dogs interpréta un medley de chansons célèbres du concours. Dans l'ordre : Nel blu dipinto di blu, Waterloo, Ding-A-Dong, Diva et Believe. À la fin du medley, les présentateurs, Natalia Vodianova et Andreï Malakhov, firent leur entrée sur scène pour les salutations d'usage.

Pauses commerciales[modifier | modifier le code]

Durant la première pause commerciale, fut montrée une vidéo sur les vainqueurs du concours qui avaient fait le déplacement à Moscou. Apparurent ainsi Lys Assia, qui avait remporté la victoire en 1956 ; Teach-In, en 1975 ; Dana International, en 1998 ; Marija Šerifović, en 2007 ; Ruslana, en 2004 et Dima Bilan, en 2008.

Durant la seconde pause, Dmitri Shepelev prit la parole depuis la green room.

Entracte[modifier | modifier le code]

Le spectacle d'entracte débuta par une vidéo montrant certains des participants en train de peindre une fresque. S’ensuivit un ballet interprété par l'Ensemble Igor Moïsseïev. Il s'agissait d'un pot-pourri de danses folkloriques d'Espagne, de Hongrie, de Bulgarie, de Grèce et de Russie.

L’entracte se conclut par la présentation des cinq chansons déjà qualifiées pour la finale.

Vote[modifier | modifier le code]

Les résultats furent déterminés par une combinaison entre les votes des téléspectateurs et ceux des jurys. Les téléspectateurs votèrent par téléphone et par SMS et décidèrent de la qualification de leurs neuf chansons préférées. Les jurys votèrent de leur côté et décidèrent de la qualification de la dixième et dernière chanson. Il s’agissait de celle la plus haut placée dans leur classement, qui n’avait pas été qualifiée par les téléspectateurs. Les détails du vote ne furent révélés qu’après la finale du samedi, pour maintenir le suspense intact[19].

Le vote fut lancé par les présentateurs au moyen d’un bouton-poussoir et de la phrase rituelle : « Europe, start voting now ! ». Le temps imparti pour le télévote fut conclu par un décompte des dix dernières secondes et la phrase « Stop voting ! ».

Les résultats furent révélés en direct par les présentateurs. Ils appuyèrent à dix reprises sur un bouton-poussoir, qui faisait tourner des enveloppes virtuelles et en choisissait une au hasard. L'enveloppe sélectionnée se retournait alors, dévoilant le drapeau et le nom du pays finaliste.

Résultats[modifier | modifier le code]

Durant l’annonce des résultats, la caméra fit systématiquement un plan sur les artistes qualifiés. Apparurent ainsi à l'écran et dans l'ordre : AySel et Arash, Igor Cukrov, Svetlana Loboda, Sasha Son, Kejsi Tola, Nelly Ciobanu, Brinck, Urban Symphony, Alexander Rybak et Sakis Rouvas.

Dix pays se qualifièrent donc pour la finale : l'Albanie, l'Azerbaïdjan, la Croatie, le Danemark, l’Estonie, la Grèce, la Lituanie, la Moldavie, la Norvège et l'Ukraine[19]. La demi-finale se conclut par la montée sur scène et l’acclamation des dix nouveaux finalistes. Les neuf pays non qualifiés conservèrent leur droit de vote pour la finale.

Ordre Pays Artiste(s) Chanson Langue(s) Place Points
01 Croatie Igor Cukrov feat. Andrea Lijepa Tena Croate 13 60
02 Irlande Sinéad Mulvey & Black Daisy Et cetera Anglais 11 52
03 Lettonie Intars Busulis Probka
(Пробка)
Russe 19 7
04 Drapeau de la Serbie Serbie Marko Kon & Milan Nikolić Cipela Serbe 10 60
05 Pologne Lidia Kopania I Don't Wanna Leave Anglais 12 43
06 Norvège Alexander Rybak Fairytale Anglais 1 201
07 Chypre Christína Metaxá Firefly Anglais 14 32
08 Slovaquie Kamil Mikulčík & Nela Leť tmou Slovaque 18 8
09 Danemark Brinck Believe Again Anglais 8 69
10 Slovénie Quartissimo feat. Martina Love Symphony Anglais, slovène 16 14
11 Hongrie Zoli Ádok Dance with Me Anglais 15 16
12 Azerbaïdjan AySel & Arash Always Anglais 2 180
13 Grèce Sákis Rouvás This Is Our Night Anglais 4 110
14 Lituanie Sasha Son Love Anglais, russe 9 66
15 Moldavie Nelly Ciobanu Hora din Moldova Roumain, anglais 5 106
16 Albanie Kejsi Tola Carry Me in Your Dreams Anglais 7 73
17 Ukraine Svetlana Loboda Be My Valentine (Anti-Crisis Girl) Anglais 6 80
18 Estonie Urban Symphony Rändajad Estonien 3 115
19 Pays-Bas De Toppers Shine Anglais 17 11
  • Choisi par les téléspectateurs
  • Choisi par les jurys

Finale[modifier | modifier le code]

La finale eut lieu le samedi [2] et dura près de trois heures et quinze minutes.

Vingt-cinq pays concoururent pour la victoire : les « Big Four », le pays hôte et les vingt pays qualifiés des deux demi-finales.

La représentante française était la chanteuse Patricia Kaas, qui avait déjà remporté de très grands succès commerciaux dans sa carrière et qui était extrêmement populaire en Russie. Sa participation au concours suscita un vif intérêt chez les téléspectateurs français. Ils furent 5,71 millions à suivre la finale, en direct sur France 3, un record d'audience pour la chaîne et d'un score d'audimat inédit depuis 1995[24].

La représentante russe, Anastassia Prykhodko, utilisa un effet spécial inédit pour sa prestation. Son visage apparut sur six écrans différents, en train de chanter de concert avec elle. Au fil de la chanson, les visages se mirent à vieillir subtilement et leurs cheveux à grisonner. Tout à la fin, les visages étaient devenus ceux d'une vieille femme en pleurs.

Pour leur prestation, les représentants allemands, Alex Christensen et Oscar Loya, se firent accompagner sur scène par la stripteaseuse burlesque Dita von Teese[6]. Juchée sur un sofa noir en forme de bouche, elle se déshabilla lentement, puis vint ouvrir la chemise d'Oscar Loya, avant de sortir une cravache.

La chanson représentant le Royaume-Uni avait été écrite et composée par Andrew Lloyd Webber et Diane Warren. Lloyd Webber prit place sur la scène et accompagna au piano la chanteuse Jade Ewen[6]. Cette dernière connut un léger incident durant sa prestation. S'étant un peu trop approchée d'un de ses violonistes, celui-ci heurta de la main son micro. Ewen continua cependant son numéro, sans autre difficulté.

Ouverture[modifier | modifier le code]

La finale débuta par une vidéo, montrant des vues de Moscou. La capitale était parcourue par des lettres et les couleurs du logo, qui formèrent trois mots en anglais : Moscow, Eurovision et Final. La caméra montra ensuite l'intérieur de la salle et la scène. Le Cirque du Soleil y exécuta un numéro inspiré par la parabole biblique de l'Enfant Prodigue.

Dima Bilan, le gagnant de l'année précédente, apparut alors et traversa les airs, suspendu à un câble. Il était revêtu d'un trench-coat, qui resta coincé dans son harnais lorsqu'il l'ôta. Sur son chemin jusqu'à la scène, il rencontra plusieurs obstacles : un groupe de jeunes filles, un premier mur, des paparazzis, puis deux autres murs. Il arriva enfin sur le podium et interpréta sa chanson victorieuse, Believe. Les présentateurs, Alsou et Ivan Ourgant, firent ensuite leur entrée en scène, pour les salutations d'usage.

Pauses commerciales[modifier | modifier le code]

Durant la première pause commerciale, fut montrée une vidéo où la journaliste Irena Ponaroshku expliquait aux téléspectateurs que les Russes avaient la musique et la chanson en passion. Elle tendit son micro à trois policiers, un conducteur de taxi et trois passants, qui tous lui chantèrent Kalinka.

Durant la seconde pause, fut montrée une vidéo où la journaliste Irena Ponaroshku demandait à certains participants de jouer une chanson folklorique russe. Ceux-ci expliquèrent que cette chanson parlait de deux femmes, que Pouchkine en avait rédigé les paroles et Tchaïkovski, la partition, qu'elle était très populaire en Russie et était devenue un hymne du concours. Il s'agissait en réalité d'une plaisanterie : les participants interprétèrent ensemble Not Gonna Get Us du groupe t.A.T.u..

Entracte[modifier | modifier le code]

Le spectacle d'entracte débuta par une vidéo où la journaliste Irena Ponaroshku emmenait plusieurs participants à la découverte de la culture russe. Elle démonta plusieurs idées reçues sur la Russie et ses habitants. La caméra passa ensuite dans la green roomDmitri Shepelev fit répéter quelques mots en russe aux participants.

S'ensuivit une représentation de l'ensemble argentin Fuerza Bruta. Il s'agissait de numéros exécutés par des acrobates suspendus dans la salle et dans la green room ou placés dans des piscines de plexiglas, elles-mêmes suspendues au-dessus des spectateurs et des délégations.

Vote[modifier | modifier le code]

Les résultats du vote furent déterminés moitié par les téléspectateurs, moitié par les jurys nationaux. Les téléspectateurs votèrent par téléphone et par SMS pour leurs chansons préférées. Les votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Les jurys classèrent de même leurs chansons préférées. Les deux classements furent combinés pour donner les résultats finaux[7]. La compagnie Digame enregistra un nouveau record de votes par téléphone : 8.825.527 (soit 20 % de plus que l’année précédente)[25].

La procédure de télévote rencontra deux problèmes. Premièrement, en Hongrie, l'opérateur téléphonique ne put comptabiliser les votes par téléphone. Seuls les votes par SMS purent être enregistrés. Deuxièmement, en Norvège, l'opérateur téléphonique ne put comptabiliser aucun des votes des téléspectateurs. Par conséquent, seuls les votes du jury norvégien furent pris en compte[26].

Comme l’année précédente, l’ordre de passage des pays durant la procédure de vote fut déterminé par tirage au sort. Les points de un à sept s’affichèrent automatiquement sur le tableau de vote. Les porte-paroles, contactés par satellite, énoncèrent les trois résultats principaux : "huit", "dix" et "douze points".

Le vote fut lancé depuis la Station spatiale internationale, par les astronautes Koichi Wakata et Guennadi Padalka au moyen de la phrase rituelle : « Europe, start voting now ! ». Le temps imparti pour le télévote fut conclu par un décompte des dix dernières secondes et la phrase « Stop voting ! ».

Durant le vote, la caméra fit systématiquement un plan sur les participants qui recevaient "douze points". Apparurent ainsi à l'écran Alexander Rybak, Hadise, Yohanna, Inga & Anush, Regina, Soraya Arnelas, Urban Symphony, Sakis Rouvas, Jade Ewen, Igor Cukrov, AySel et Arash, Nelly Ciobanu, Elena Gheorghe et Anastassia Prykhodko.

La Norvège s'empara de la tête dès le premier vote et mena ensuite jusqu'à la fin, obtenant des points de chaque pays participant sans aucune exception. Cela permit à plusieurs porte-paroles de faire allusion à Alexander Rybak et sa chanson. La porte-parole islandaise dit : « And finally, our twelve points go to the cutest guy in the contest : Norway ! » ; le porte-parole letton : « And finally, twelve points for our evening's fairytale : Norway ! » ; la porte-parole ukrainienne : « And of course, Ukrainians also love fairytales : twelve points go to Norway ! » ; la porte-parole néerlandaise : « And the final and famous twelve points go to someone I fell in love with tonight, but too bad, it's just a fairytale : Norway ! » et la porte-parole hongroise : « And the Hungary twelve points go to, what a surprise, Norway ! ».

Résultats[modifier | modifier le code]

Le vainqueur, Alexander Rybak, après la remise du trophée.

Ce fut la troisième victoire de la Norvège au concours[27]. Cette victoire coïncida avec la fête nationale norvégienne : le Jour de la Constitution.

Alexander Rybak reçut le trophée de la victoire des mains de Dima Bilan, gagnant de l'année précédente, et de Lys Assia, première gagnante du Concours, en 1956. Il remercia la Russie, la Norvège, l'Europe et les téléspectateurs, en anglais, en russe et en norvégien. Après le concours, sa chanson rencontra un très grand succès commercial partout en Europe[6].

Trois records furent établis ce soir-là. Premièrement, celui du nombre maximal de points obtenus par une chanson gagnante : 387. Le record précédent était détenu par la Finlande, avec 292 points, lors de l’édition 2006. Le système de vote ayant subi des changements majeurs en 2016, ce record tient toujours dans le cadre du système de vote utilisé à l'époque. Deuxièmement, celui du plus grand nombre de points séparant la chanson gagnante et la chanson ayant terminé deuxième : 169. Le record précédent datait de 1997. 70 points avaient alors séparé le Royaume-Uni de l'Irlande. Ce record demeure toujours inégalé. Troisièmement, celui du plus grand nombre de "douze points" obtenu par une chanson gagnante : 16. Le record précédent était détenu par le Royaume-Uni, qui en avait obtenu 10, en 1997. Ce record fut battu en 2012, lorsque la Suède en obtint 18.

Finalement, 122 millions de téléspectateurs suivirent les trois soirées en direct, soit une progression de 16 % par rapport à l’année précédente[28].

Ordre Pays Artiste(s) Chanson Langue(s) Place Points
01 Lituanie Sasha Son Love Russe, anglais 23 23
02 Israël Noa & Mira Awad There Must Be Another Way Anglais, hébreu, arabe 16 53
03 France Patricia Kaas Et s'il fallait le faire Français 8 107
04 Suède Malena Ernman La voix Anglais, français 21 33
05 Croatie Igor Cukrov feat. Andrea Lijepa Tena Croate 18 45
06 Portugal Flor-de-Lis Todas as ruas do amor Portugais 15 57
07 Islande Yohanna Is It True? Anglais 2 218
08 Grèce Sákis Rouvás This Is Our Night Anglais 7 120
09 Arménie Inga & Anush Jan Jan
(Ջքն ջքն)
Anglais, arménien 10 92
10 Russie H T Anastassia Prykhodko Mamo
(Мамо)
Russe, ukrainien 11 91
11 Azerbaïdjan AySel & Arash Always Anglais 3 207
12 Bosnie-Herzégovine Regina Bistra voda Bosnien 9 106
13 Moldavie Nelly Ciobanu Hora din Moldova Roumain, anglais 14 69
14 Malte Chiara What If We Anglais 22 31
15 Estonie Urban Symphony Rändajad Estonien 6 129
16 Danemark Brinck Believe Again Anglais 13 74
17 Allemagne Alex Swings & Oscar Sings Miss Kiss Kiss Bang Anglais 20 35
18 Turquie Hadise Düm Tek Tek Anglais 4 177
19 Albanie Kejsi Tola Carry Me in Your Dreams Anglais 17 48
20 Norvège Alexander Rybak Fairytale Anglais 1 387
21 Ukraine Svetlana Loboda Be My Valentine (Anti-Crisis Girl) Anglais 12 76
22 Roumanie Elena Gheorghe The Balkan Girls Anglais 19 40
23 Royaume-Uni Jade Ewen It's My Time Anglais 5 173
24 Finlande Waldo's people Lose Control Anglais 25 22
25 Espagne Soraya Arnelas La noche es para mí Espagnol, anglais 24 23

Répartition des points[modifier | modifier le code]

Place Téléspectateurs Points Jurys Points
1 Norvège 378 Norvège 312
2 Azerbaïdjan 253 Islande 260
3 Turquie 203 Royaume-Uni 223
4 Islande 173 France 164
5 Grèce 151 Estonie 124
6 Estonie 129 Danemark 120
7 Bosnie-Herzégovine 124 Turquie 114
8 Arménie 121 Azerbaïdjan 112
9 Russie 118 Israël 107
10 Royaume-Uni 105 Moldavie 93
11 Albanie 81 Grèce 93
12 Ukraine 70 Bosnie-Herzégovine 90
13 Moldavie 66 Malte 87
14 Roumanie 64 Allemagne 73
15 Suède 59 Arménie 71
16 Croatie 55 Ukraine 68
17 France 54 Russie 67
18 Portugal 45 Portugal 64
19 Danemark 40 Croatie 58
20 Lituanie 38 Lituanie 31
21 Espagne 38 Roumanie 31
22 Finlande 30 Suède 27
23 Allemagne 18 Albanie 26
24 Malte 18 Finlande 12
25 Israël 15 Espagne 9

Troisième controverse[modifier | modifier le code]

Les relations entre l’Arménie et l’Azerbaïdjan furent particulièrement tendues durant cette édition du concours. Ainsi, après la première demi-finale, la délégation azerbaïdjanaise se plaignit officiellement auprès des organisateurs russes et de l’UER. La carte postale introduisant l’Arménie montrait en effet un monument nommé Nous sommes nos montagnes, représentant les têtes géantes stylisées d’un couple de paysans. Or ce monument était situé au Haut-Karabagh, région sécessionniste d’Azerbaïdjan, peuplée majoritairement d’Arméniens et constituée en république de facto, non reconnue par la communauté internationale. Lors de la finale, la carte postale de l’Arménie fut éditée et l’image controversée, supprimée. Mais la télévision publique arménienne décida de répliquer durant le vote. L’image du monument fut incrustée à l’écran, derrière la porte-parole arménienne, et collée sur le support lui permettant de lire les résultats.

Après la finale, l’Arménie accusa publiquement l’Azerbaïdjan d’avoir empêché les téléspectateurs azerbaïdjanais de voter pour la chanson arménienne, en masquant les numéros téléphoniques nécessaires, et d’avoir ainsi manipulé les résultats en sa défaveur[29]. En outre, elle révéla que plusieurs citoyens azerbaïdjanais avaient été arrêtés et interrogés par la Sûreté Nationale, qui les soupçonnaient d’avoir malgré tout voté pour Inga & Anush[30]. Les autorités azerbaïdjanaises démentirent vivement ces accusations, mais l’UER décida de lancer une enquête[31]. Il fut finalement prouvé que la télévision publique azerbaïdjanaise avait manipulé le vote. L’UER lui infligea une amende, ainsi qu’une menace de sanction : en cas de récidive prouvée, le pays serait exclu de l'Eurovision pour trois ans[19].

À la suite de cette controverse, l’UER modifia le règlement du concours, y incluant une interdiction formelle de violer la vie privée des téléspectateurs et une obligation de leur laisser leur entière liberté de vote. En outre, les télédiffuseurs seraient désormais tenus responsables de toutes les actions en rapport avec le concours, entreprises par leur gouvernement. Si ce dernier enfreignait le règlement, les télédiffuseurs se verraient infliger amendes et autres exclusions[32].

Anciens participants[modifier | modifier le code]

Artiste Pays Année(s) précédente(s)
Chiara Malte 1998, 2005
Sakis Rouvas Grèce 2004

Tableaux des votes[modifier | modifier le code]

Première demi-finale[modifier | modifier le code]

Méthode de vote :
  • 100 % télévote
Points attribués
Drapeau du Monténégro Drapeau de la Tchéquie Drapeau de la Belgique Drapeau de la Suède Drapeau de l'Arménie Drapeau d'Andorre Drapeau de la Suisse Drapeau de la Turquie Drapeau d’Israël Drapeau de la Bulgarie Drapeau de l'Islande Drapeau de la Macédoine du Nord Drapeau de la Roumanie Drapeau de la Finlande Drapeau du Portugal Drapeau de Malte Drapeau de la Bosnie-Herzégovine Drapeau de l'Allemagne Drapeau du Royaume-Uni Total
Pays Monténégro   3 5 1 2 5 1 8 1 6 10 2 44
Tchéquie   0
Belgique   1 1
Biélorussie 2 1   1 4 4 1 1 6 4 1 25
Suède 6 4 7   8 7 4 4 7 10 3 4 10 8 8 4 4 7 105
Arménie 4 12 10 10 5   1 10 10 8 2 2 8 1 1 10 5 99
Andorre   1 4 3 8
Suisse 2 2 2   5 2 2 15
Turquie 8 5 12 6 7 10 5 12   6 12 7 12 12 7 5 10 12 12 12 172
Israël 5 4 3 4 6 7 8 5 3   4 6 1 3 6 4 5 1 75
Bulgarie 2   5 7
Islande 7 10 7 12 12 12 10 7 8 12 6   4 10 12 12 12 7 6 8 174
Macédoine 10 3 6 6 10   2 8 45
Roumanie 6 2 1 2 4 7 8 5 4 7   10 2 6 1 2 67
Finlande 3 1 10 3 12 1   3 5 4 42
Portugal 2 6 3 12 10 2 2 8 7 2   3 7 6 70
Malte 1 7 8 8 4 3 6 3 5 3 5 6 3 6   5 3 10 86
Bosnie-Herzégovine 12 8 5 5 8 6 8 12 3 7 3 10 5 8 7 7   8 3 125
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.

Deuxième demi-finale[modifier | modifier le code]

Méthode de vote :
  • 100 % télévote
  • 100 % jury
Points attribués
Drapeau de la Croatie Drapeau de l'Irlande Drapeau de la Lettonie Drapeau de la Serbie Drapeau de la Pologne Drapeau de la Norvège Drapeau de Chypre Drapeau de la Slovaquie Drapeau du Danemark Drapeau de la Slovénie Drapeau de la Hongrie Drapeau de l'Azerbaïdjan Drapeau de la Grèce Drapeau de la Lituanie Drapeau de la Moldavie Drapeau de l'Albanie Drapeau de l'Ukraine Drapeau de l'Estonie Drapeau des Pays-Bas Drapeau de la France Drapeau de la Russie Drapeau de l'Espagne Total
Pays
Croatie 12 2 10 1 3 1 1 3 33
Irlande 1 5 3 3 4 10 2 7 2 7 4 3 1 52
Lettonie 6 1 7
Serbie 12 2 4 12 2 5 6 12 5 60
Pologne 10 3 3 3 1 1 3 1 6 6 2 4 43
Norvège 8 8 10 8 10 8 10 12 8 10 12 8 12 10 8 10 12 12 3 10 12 201
Chypre 2 1 2 1 7 12 1 6 32
Slovaquie 1 4 2 1 8
Danemark 2 7 3 1 12 3 5 3 2 2 5 5 8 7 4 69
Slovénie 7 5 2 14
Hongrie 2 8 3 3 16
Azerbaïdjan 6 6 8 6 12 6 10 12 8 6 12 7 10 12 12 10 8 10 12 7 180
Grèce 3 4 10 2 1 12 5 2 4 6 4 4 6 12 4 5 10 6 4 6 110
Lituanie 12 7 4 7 1 5 6 4 5 7 2 5 1 66
Moldavie 5 5 2 7 5 10 7 7 3 5 7 6 8 2 4 7 8 8 106
Albanie 10 6 5 4 6 7 4 5 10 5 3 1 5 2 73
Ukraine 3 6 1 7 6 6 8 10 3 2 8 3 7 10 80
Estonie 4 4 12 4 8 8 5 8 4 1 7 3 4 8 7 7 5 8 6 2 115
Pays-Bas 1 10 11
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.

Finale[modifier | modifier le code]

Méthode de vote :
  • 50 % jury et 50 % télévote
  • 100 % jury
Points attribués
Drapeau de l'Espagne Drapeau de la Belgique Drapeau de Malte Drapeau de l'Allemagne Drapeau de la Tchéquie Drapeau de la Suède Drapeau de l'Islande Drapeau de la France Drapeau d’Israël Drapeau de la Russie Drapeau de la Lettonie Drapeau du Monténégro Drapeau d'Andorre Drapeau de la Finlande Drapeau de la Suisse Drapeau de la Bulgarie Drapeau de la Lituanie Drapeau du Royaume-Uni Drapeau de la Macédoine du Nord Drapeau de la Slovaquie Drapeau de la Grèce Drapeau de la Bosnie-Herzégovine Drapeau de l'Ukraine Drapeau de la Turquie Drapeau de l'Albanie Drapeau de la Serbie Drapeau de Chypre Drapeau de la Pologne Drapeau des Pays-Bas Drapeau de l'Estonie Drapeau de la Croatie Drapeau du Portugal Drapeau de la Roumanie Drapeau de l'Irlande Drapeau du Danemark Drapeau de la Moldavie Drapeau de la Slovénie Drapeau de l'Arménie Drapeau de la Hongrie Drapeau de l'Azerbaïdjan Drapeau de la Norvège Total
Pays Lituanie 7 1 4 2 7 1 1 23
Israël 8 4 10 4 7 1 5 8 1 5 53
France 3 1 7 3 6 5 10 5 1 3 4 7 6 1 6 6 3 2 3 6 3 2 7 6 1 107
Suède 4 3 2 2 7 1 6 4 4 33
Croatie 1 8 4 2 12 5 2 6 5 45
Portugal 8 6 7 7 7 6 10 2 1 3 57
Islande 2 12 7 2 10 10 3 8 5 8 10 5 5 8 8 2 6 4 2 6 5 1 7 8 2 8 10 12 10 3 5 5 7 12 218
Grèce 1 5 5 7 6 2 4 2 2 12 5 5 12 6 12 1 7 8 4 10 4 120
Arménie 4 7 1 12 3 5 6 8 5 1 6 1 3 2 6 4 2 5 4 7 92
Russie 8 5 8 7 6 7 8 4 1 3 10 6 12 6 91
Azerbaïdjan 3 10 1 10 8 1 6 7 4 6 2 8 5 3 3 4 8 3 10 12 4 4 8 6 10 7 10 4 8 10 1 1 10 10 207
Bosnie-Herzégovine 2 5 2 12 6 4 4 10 8 8 5 12 4 12 10 2 106
Moldavie 5 4 1 1 7 7 5 3 12 12 2 7 3 63
Malte 4 1 1 3 1 6 7 3 5 83
Estonie 4 1 7 10 8 10 12 10 12 5 4 3 8 6 1 6 5 7 6 4 129
Danemark 6 4 5 3 5 2 5 1 6 7 2 4 5 8 3 8 74
Allemagne 2 3 7 2 1 3 2 1 1 7 6 35
Turquie 2 12 5 10 1 6 12 3 3 5 12 10 12 12 3 7 10 8 1 3 6 6 4 5 12 7 177
Albanie 1 7 6 7 7 10 1 5 2 2 48
Norvège 12 10 12 8 12 3 12 12 8 12 12 12 10 10 8 8 2 12 10 8 10 10 10 12 3 7 10 10 12 12 12 8 5 5 8 12 8 12 8 12 8   387
Ukraine 6 6 2 5 2 2 4 2 1 10 6 4 3 8 10 5 76
Roumanie 7 5 5 2 2 2 2 12 3 40
Royaume-Uni 10 3 10 8 6 4 4 6 4 4 7 3 6 7 12 4 6 8 8 7 4 3 4 10 10 3 1 3 7 1 2 173
Finlande 3 4 8 3 4 22
Espagne   12 3 1 7 23
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.

Prix Marcel-Bezençon[modifier | modifier le code]

Catégorie Pays Artiste(s) Chanson Place Points
Prix de la meilleure performance artistique France Patricia Kaas Et s'il fallait le faire 8 107
Prix de la presse Norvège Alexander Rybak Fairytale 1 387
Prix de la meilleure composition Bosnie-Herzégovine Regina Bistra voda 9 106

OGAE[modifier | modifier le code]

L'Organisation générale des amateurs de l'Eurovision (OGAE) est l'un des deux plus grands fan clubs de l'Eurovision. Elle possède des sections dans toute l'Europe et a été créée en 1984 en Finlande[33]. Tous les pays prenant part ou qui ont pris part à la compétition annuelle peuvent avoir leur propre section OGAE. Les autres pays du monde sont, quant à eux, regroupés dans l'« OGAE Reste du monde », créée en 2004. Chaque année, les clubs ont l'occasion de voter, suivant le modèle de l'Eurovision, pour leurs favoris.

Résultats du sondage de l'OGAE[34]
Position Pays Interprète(s) Chanson Points
1 Drapeau de la Norvège Norvège Alexander Rybak Fairytale 323
2 Drapeau de la France France Patricia Kaas Et s'il fallait le faire 184
3 Drapeau de la Suède Suède Malena Ernman La voix 172
4 Drapeau de la Bosnie-Herzégovine Bosnie-Herzégovine Regina Bistra Voda 152
5 Drapeau de l'Espagne Espagne Soraya Arnelas La Noche Es Para Mí 132
6 Drapeau de l'Azerbaïdjan Azerbaïdjan Aysel & Arash Always 131
7 Drapeau de la Grèce Grèce Sákis Rouvás This Is Our Night 112
8 Drapeau de l'Islande Islande Yohanna Is It True? 103
9 Drapeau de la Turquie Turquie Hadise Düm Tek Tek 88
10 Drapeau de la Grande-Bretagne Royaume-Uni Jade Ewen It's My Time 85

Télédiffuseurs[modifier | modifier le code]

Ordre Pays Télédiffuseur(s) Commentateur(s) Porte-parole
26 Albanie RTSH Leon Menkshi Leon Menkshi
05 Allemagne Das Erste Tim Frühling Thomas Anders
NRD 2 Thomas Mohr & Ina Müller
14 Andorre RTVA Meri Picart Brigits García
39 Arménie Arménie 1 Khoren Levonyan Sirusho
41 Azerbaïdjan İTV Leyla Aliyeva, Isa Malikov et AySel Hüsniyyə Məhərrəmova
02 Belgique La Une Jean-Pierre Hautier & Jean-Louis Lahaye Maureen Louys
La Première Patrick Duhamel & Corinne Boulangier
Één André Vermeulen & Anja Daems
Radio 2 Michel Follet
03 Drapeau de la Biélorussie Biélorussie BTRC Denis Kurian Ekaterina Litvinova
23 Bosnie-Herzégovine BHT1 Dejan Kukrić Elvir Laković
17 Bulgarie BNT Elena Rosberg & Georgi Kushvaliev Joanna Dragneva
28 Chypre RIK 1 Melina Karageorgiou Sophia Paraskeva
CyBC Radio 2 Nathan Morley
32 Croatie HRT Duško Čurlić Mila Horvat
36 Danemark DR1 Nicolaj Molbech Felix Smith
01 Espagne TVE1 Joaquín Guzmán Iñaki del Moral
31 Estonie ETV Marko Reikop & Olav Osolin Laura Põldvere
15 Finlande YLE TV2 Jaana Pelkonen, Mikko Peltola & Asko Murtomäki Jari Sillanpää
YLE Radio Suomi Sanna Kojo & Jorma Hietamäki
09 France France 4 (Demi-finale) Peggy Olmi & Yann Renoard Yann Renoard
France 3 (Finale) Julien Courbet & Cyril Hanouna
France Bleu François Kevorkian
22 Grèce NET Maggira Sisters Alexis Kostalas
40 Hongrie MTV1 Gábor Gundel Takács Éva Novodomszky
35 Irlande RTÉ One Marty Whelan Derek Mooney
RTÉ Radio 1 Maxi
08 Islande Sjónvarpið Sigmar Guðmundsson Þóra Tómasdóttir
10 Israël Aroutz 1 pas de commentateur Ofer Nachshon
12 Lettonie LTV Kārlis Streips Roberto Meloni
18 Lituanie LRT Darius Užkuraitis Ignas Krupavičius
20 Macédoine MTV 1 Karolina Petkovska & Aleksandra Jovanovska Frosina Josifovska
04 Malte PBS Valerie Vella Pauline Agius
37 Moldavie TRM ? Andrei Porubin
13 Monténégro TVCG2 Dražen Bauković & Tamara Ivanković Jovana Vukčević
42 Norvège NRK1 Synnøve Svabø Stian Barsnes Simonsen
30 Pays-Bas Nederland 1 Cornald Maas Yolanthe Cabau van Kasbergen
29 Pologne TVP 1 Artur Orzech Radek Brzózka
33 Portugal RTP1 Hélder Reis Helena Coelho
06 Tchéquie ČT Jan Rejžek Petra Šubrtová
34 Roumanie TVR1 Ioana Isopescu & Alexandru Nagy Alina Sorescu
19 Royaume-Uni BBC Three (Demi-finale) Paddy O’Connell & Sarah Cawood Duncan James
BBC One (Finale) Graham Norton
BBC Radio 2 Ken Bruce
11 Russie Pierviy Kanal Yana Churikova, Alexey Manuylov et Philipp Kirkorov Ingeborga Dapkūnaitė
27 Drapeau de la Serbie Serbie RTS1 Dragoljub Ilić & Duška Vučinić-Lučić Jovana Janković
21 Slovaquie STV Roman Bomboš Ľubomír Bajaník
38 Slovénie SLO1 Andrej Hofer Peter Poles
07 Suède SVT1 Shirley Clamp & Edward af Sillén Sarah Dawn Finer
16 Suisse TSR 2 Jean-Marc Richard & Nicolas Tanner Cécile Bähler
SF Zwei Sven Epiney
RSI La 2 Sandy Altermatt
25 Turquie TRT 1 Bülend Özveren Meltem Ersan Yazgan
24 Ukraine NTU Tymur Miroshnychenko Marysya Horobets
NRU Pavlo Shylko

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a b c et d (en) « Moscow 2009 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
  2. a et b (en) « Moscow 2009 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
  3. HAUTIER Jean-Pierre, La folie de l’Eurovision, Bruxelles, Éditions de l’Arbre, 2010, p.163.
  4. a et b (en) « Europe - Violence feared over Moscow gay march », sur bbc.co.uk (consulté le ).
  5. (en) « Europe - Gay protest broken up in Moscow », sur bbc.co.uk (consulté le ).
  6. a b c d e et f (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  7. a b c d e f et g (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  8. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  9. a et b (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  10. a b et c « eurovision.tv/page/history/by-… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  11. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  12. (en) « Entertainment - Eurovision axes 'anti-Putin' song », sur bbc.co.uk (consulté le ).
  13. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  14. (en) « Eurovision Georgians admit using Eurovision for politics - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  15. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  16. a b et c « eurovision.tv/page/history/by-… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  17. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  18. La chanson utilise également quelques mots de romani
  19. a b c d et e « eurovision.tv/page/history/by-… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  20. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  21. (en) « Eurovision Ukraine : Svetlana's big gamble - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  22. (en) « Eurovision UPD Spain : TVE airs semifinal with a 1-hour delay - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  23. (en) « Eurovision Spain and Azerbaijan to pay Eurovision fines - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  24. « ozap.com/actu/audiences-eurovi… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  25. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  26. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  27. (en) « Moscow 2009 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
  28. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  29. (en) « Eurovision Armenia accuses Azerbaijan of voting manipulation - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  30. (en) « Eurovision Azerbaijan : Voters for Armenia taken to the National Security - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  31. (en) « Eurovision EBU : "Breach of voting privacy is unacceptable" - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  32. (en) « Eurovision EBU to change Eurovision Rules after Azerbaijan inquest - ESCToday.com », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
  33. (fi) « Club History », sur euroviisuklubi.fi, OGAE Finlande, (consulté le ).
  34. (en) « OGAE Denmark: 12 points to Norway ».

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Liens externes[modifier | modifier le code]