Веселин Ранков – Уикипедия

Веселин Ранков
Роден
6 април 1959 г. (65 г.)
Активност1981 –
Деца4[1]
Уебсайт

Веселин Стефанов Ранков е български актьор, изпълняващ роли в театъра, киното, телевизията и дублажа.[1]

Ранен живот[редактиране | редактиране на кода]

Роден е на 6 април 1959 г. в град Балчик. Негов по-голям брат е актьорът Красимир Ранков.

През 1977 г. е приет във ВИТИЗ, но заради военната си служба започва следването си през 1979 г. и учи в класа на Елка Михайлова. Дипломира се със специалност „Актьорско майсторство за драматичен театър“ през 1983 г.[1]

Актьорска кариера[редактиране | редактиране на кода]

През 1983 г. Ранков започва работа в Драматично-кукления театър „Иван Димов“ в Хасково, а от 1984 г. работи в театър „Българска армия“. Играе и на сцената на Театър 199.

През 1990 г. става доцент в НАТФИЗ. От 2002 до около 2011 г. ръководи свой клас по актьорско майсторство в Академията.

Участва в сериалите „Дунав мост“, „Клиника на третия етаж“, „Забранена любов“, „Откраднат живот“ и други.

Роли в театъра[редактиране | редактиране на кода]

Телевизионен театър[редактиране | редактиране на кода]

Кариера на озвучаващ актьор[редактиране | редактиране на кода]

Ранков се занимава активно с озвучаване на реклами, филми и сериали от 80-те години. По-известен е с работата си по „Фолти Тауърс“, „Ало, ало!“, „Черното влечуго“, „Да, господин премиер“ (дублаж на TV7), „Напълно непознати“, „Алф“, „Сайнфелд“, „Мистър Бийн“, „Две момчета и едно момиче“, „Момчетата от Медисън авеню“ (дублаж на студио Доли), „Модерно семейство“ и „Да отгледаш Хоуп“.

През 1999 г. Ранков е сред основните кандидати за ролята на Робин Уилямс в българския нахсинхронен дублаж на „Мисис Даутфайър“, но Владимир Пенев бива избран вместо него.[3] Дванайсет години по-късно го озвучава във войсоувър дублажа за bTV.

В „Ало, ало!“ озвучава Рене Артоа, Капитан Ханс Гееринг, Капитан Алберто Берторели, Хер Ото Флик и Гавин Феърфакс, макар някои източници погрешно да споменават, че е дублирал Мосю Алфонс.[4][5]

Освен във войсоувър дублажи, участва и в заглавия с нахсинхронен дублаж, измежду които Сърдитко в „Снежанка и седемте джуджета“, Зазу в „Цар лъв“, Лудия шапкар в „Алиса в Страната на чудесата“, Абисмол в „Аладин и завръщането на Джафар“, Професор Бомба в „Тайната на горските пазители“ и Хамилтън Гудинг в „Мери Попинз се завръща“.

Актьор Филми/Сериали Роля
Бил Фармър Принцът и просякът
Отбор Гуфи
Клуб Маус (на мястото на Пламен Захов)
Вълшебната Коледа на Мики
Клубът на Мики Маус (дублаж на БНТ)
Гуфи
Гуфи
Гуфи
Гуфи
Гуфи
Били Кристъл Анализирай това (дублаж на bTV)
Анализирай онова
Д-р Бен Собъл
Д-р Бен Собъл
Джо Пеши Смъртоносно оръжие 2 (дублаж на bTV)
Смъртоносно оръжие 3 (втори дублаж на БНТ и дублаж bTV)
Смъртоносно оръжие 4
С отличие
Лио Гец
Лио Гец
Лио Гец
Саймън Уайлдър
Джон Клийз Фолти Тауърс
Наследниците (дублаж на bTV)
Вълшебната Коледа на Мики
Базил Фолти
Раул Шадгринд
Разказвач
Еди Мърфи Смахнатият професор (дублаж на bTV)
Доктор Дулитъл (дублаж на bTV)
Доктор Дулитъл 2 (дублаж на bTV)
Срещи с Дейв (дублаж на bTV)
Професор Шърман Клъмп
Д-р Джон Дулитъл
Д-р Джон Дулитъл
Дейв Минг-Чанг
Едуард Хибърт Цар лъв 2: Гордостта на Симба
Цар лъв 3: Хакуна матата
Зазу
Зазу
Кори Бъртън Клуб Маус
Вълшебната Коледа на Мики
Клубът на Мики Маус (дублаж на БНТ)
Шапкаря
Шапкаря и Сърдитко
Лудвиг фон Дрейк
Луи дьо Финес Фантомас
Замразеният (втори дублаж на БНТ)
Комисар Жув
Юбер дьо Тартас
Мартин Лоурънс Лоши момчета (дублаж на bTV)
Лоши момчета 2 (дублаж на bTV)
Черният рицар (дублаж на bTV)
Агент XXL (дублаж на bTV)
Агент XXL 2 (дублаж на bTV)
Ченгета без значки (дублаж на bTV)
Детектив Маркъс Бърнет
Детектив Маркъс Бърнет
Джамал Уокър/Скайуокър
Малкълм
Малкълм
Ърл Монтгомъри
Нейтън Лейн Ловът на мишката (дублаж на bTV)
Модерно семейство (в четвърти и пети сезон)
Ърнест „Ърни“ Смънц
Пепър Солцман
Пинто Колвиг Щурецът и мравките
Хавайска ваканция (първи дублаж на Александра Аудио)
Почистване на часовника (първи дублаж на Александра Аудио)
Снежанка и седемте джуджета
Самотни духове (първи дублаж на Александра Аудио)
Гуфи и Уилбър
Изкуството да караш ски (първи дублаж на Александра Аудио)
Полудели от жегата
Щурецът
Гуфи
Гуфи
Сърдитко
Гуфи
Гуфи
Гуфи
Гуфи
Пол Джиамати Доктор Дулитъл (дублаж на БНТ)
Фред Клаус
Блейн Хамърсмит
Никълъс „Ник“ Клаус
Рик Моранис Скъпа, смалих децата (дублаж на bTV)
Семейство Флинтстоун (дублаж на bTV)
Уейн Салински
Барни Ръбъл
Робин Уилямс Мисис Даутфайър (дублаж на bTV)
Джуманджи (дублаж на bTV)
Клетка за птици (дублаж на TV7)
Сватбен лиценз
Даниъл Хилард/Мисис Даутфайър
Алън Париш
Арманд Голдман
Преподобният Франк Дорман
Роуън Аткинсън Черното влечуго
Мистър Бийн
Мистър Бийн (филм, дублаж на Арс Диджитал Студио)
Мистър Бийн (анимационен сериал)
Цар лъв
Едмънд Злостър
Мистър Бийн
Мистър Бийн
Мистър Бийн
Зазу
Харви Корман Семейство Флинтстоун (дублаж на bTV)
Семейство Флинтстоун: Да живее Рок Вегас (дублаж на bTV)
Диктоклюнът
Полковник Слагхупъл

Други дейности[редактиране | редактиране на кода]

През 2005 г. преподава сценично поведение на участниците в Star Academy. През същата година се кандидатира за председател на САБ.[6]

Ранков е собственик на фризьорски салон „Ранкузи“.[1]

Той е един от инициаторите, както и дългогодишен водещ на наградите „Аскеер“ на театър „Българска армия“. Ранков е и един от основателите на „Артистаутор“.

Филмография[редактиране | редактиране на кода]

Година Филми и Сериали Серии Копродукции Роля
2017 – 2021 Откраднат живот (от 4-ти до 11-и епизод) Васко
2015 Столичани в повече 9-и сезон проф. Божев
2015 Райската стая – („The Paradise Suite“) Холандия / Швеция / България Виктор
2015 Метаморфозата разказвачът
2014 „Дилъри на смъртта“ – („Death Dealers“) Македония / България генералът
2014 Омбре консултант Омбре
2013 „Die Verwandlung“ разказвачът
2013 Дървото на живота 24 Васил Мървков
2011 – 2013 Етажна собственост 48 Кольо Тодоров, кметът на „Надежда“
2010 Сбогом, мамо – („Goodbye Mama“) Италия / България Владимир
2008 – 2011 Забранена любов 299 директор на училище, 2009
2008 Людмил и Руслана 6
2006 „Китайската съпруга“ – („La moglie cinese“) 5 Италия доктор в болницата
2006 Мъж за милиони (тв) адвоката
2004 Откраднати очи България / Турция доктор
2001 Най-важните неща 2 професор Фараш
1999, 2000, 2010 Клиника на третия етаж 35 спонсорът (в 2 серии: I, XIX)
1999 Дунав мост 7 митничарят Евтимов
1998 Ден и половина от живота на Маргарита пътник в тролея
1997 Рекет – („Il Racket“)
Гражданинът въстава (2 заглавие)
6 Италия
1997 „Балканизатор“ – („Valkanizater“) Франция / Гърция / България / Швейцария
1996 Вуйчото бащата
1995 Всичко от нула Жоро
1993 La Donna E Mobile радиожурналистът Радо
1992 Комитски времена Юсуф Али
1991 Нежни убийства мъжът (в новелата: „Фамилията“)
1988 Пибипкащият нос Иван
1988 Голямата игра – („Большая игра“) 6 СССР / България полковник Мигел Санчес, премиер-министъра на Харивас
1987 Мечтатели Никола Габровски
1986 Ешелоните Жак
1985 Тази кръв трябваше да се пролее Виктор
1985 Константин Философ 2 Наум, ученик на Кирил и Методий
1984 Кажи им, майко, да помнят 6 (в 2 серии (1, 5)
1983 Прадеди и правнуци. Хайдушка кръв 5 Юмер бей – „Смешника“, Търновски аянин
1983 Прадеди и правнуци – Каменно гнездо 5 Джафер бей Абазоглу, султански пратеник
1983 Константин Философ 6 Наум, ученик на Кирил и Методий
1981 Непълнолетие (тв) Краси
1981 Василена

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. а б в г РАНКОВ, Веселин Стефанов // Справочник „Труд“. знам.bg, 22 декември 2017. Посетен на 13 март 2018.[неработеща препратка]
  2. Доц. Веселин Ранков // НАТФИЗ. Архивиран от оригинала на 2017-11-09. Посетен на 8 ноември 2017.
  3. bnt.bg, архив на оригинала от 18 април 2001, https://web.archive.org/web/20010418013234/http://www.bnt.bg/bg/films/archive/mrs_doubtfire/Default.htm, посетен на 18 април 2001 
  4. Кои са българските гласове на актьорите от "Ало, ало"? - bTV Новините // btvnovinite.bg. Посетен на 30 януари 2022.
  5. "Уили" от "Алф" отново в ролята на Рене от "Ало, ало" - Фактор // faktor.bg. Посетен на 30 януари 2022.
  6. Димова, Димитрова, Милена, Анита. Христо Мутафчиев е новият шеф на артистите // Сега. sega.bg, 21 юни 2005. Посетен на 11 юни 2018.

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]