同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 4 KB (492 words) - 05:41, 8 April 2024 |
同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 6 KB (796 words) - 05:40, 8 April 2024 |
同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 5 KB (530 words) - 05:34, 8 April 2024 |
同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 17 KB (2,066 words) - 23:57, 8 April 2024 |
同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 7 KB (907 words) - 03:14, 8 April 2024 |
同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 5 KB (756 words) - 05:40, 8 April 2024 |
同盟国开展的各种反法西斯、反纳粹活动,英语的表述也经常用"resistance"。因此,将"抗日"一词译为"resistance",跟其他同盟国用同样的术语,有利于加强外国读者眼中中国作为同盟国重要成员、维护世界正义力量的形象。 译法2:counter-Japanese... 11 KB (922 words) - 18:48, 25 March 2024 |
2021. "韓統一部:美反朝傳單法聽證會不影響同盟關係". 韓聯社. April 15, 2021. Archived from the original on June 26, 2021. Retrieved June 26, 2021. "联合国特别报告员:"对北韩传单禁止法"或侵害言论自由". 韩国国际广播电台... 78 KB (8,211 words) - 05:28, 1 April 2024 |
反側,疢如疾首。曩者董卓造為亂階,自是之後,群凶縱橫,殘剝海內。賴陛下聖德威靈,人神同應,或忠義奮討,或上天降罰,暴逆並殪,以漸冰消。惟獨曹操,久未梟除,侵擅國權,恣心極亂。臣昔與車騎將軍董承圖謀討操,機事不密,承見陷害,臣播越失據,忠義不果。遂得使操窮凶極逆,主後戮殺,皇子鴆害。雖糾合同盟... 145 KB (24,873 words) - 07:02, 27 April 2024 |
(冬,遣攀使洛。攀曰:「聖人之功可成。使人信之,不可必也。夫高祖之大略,猶未察於韓信、婁敬,因蕭何、子房而後用之。今建非常之功,或莫之信。羊公,使君同盟,國家所重。加曩日失策江陵,思有夙駕,宜與相聞。此一助也。」濬曰:「何但羊叔子,亦宗元亮之憂。君至洛,官家未有舉意,便前至襄陽,與羊、宗論之。」攀既... 21 KB (3,564 words) - 23:57, 29 March 2024 |